Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «same about many » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
One is One Too Many: A Program for Learning About Prevention of Abuse of Clients

Un c'est un de trop : Programme d'apprentissage pour la prévention des mauvais traitements infligés aux patients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But I can tell you that at the same time, many of them are very nervous about a 70¢ dollar and the sense of uncertainty that it casts upon the market, at the same time sending a signal to both foreign investors and our own people here in Canada as well.

Mais, en même temps, je peux vous dire que beaucoup d'entre eux sont très inquiets de voir le dollar à 70c., inquiets de l'incertitude que cela cause sur le marché tout en envoyant un signal à la fois aux investisseurs étrangers et aux Canadiens.


Mr. Cirtwill: What the Port of Halifax will agree that they are concerned about the fact that their levels have been essentially the same for many years.

M. Cirtwill : L'Administration portuaire de Halifax admettra certainement s'inquiéter de la stagnation qu'elle connaît depuis de nombreuses années.


It is now the position of certain ideologues, but I would like to tell you that those same ideologues, many years ago — and you would know because you are a professor, such as Dr. Margaret Mead — used to talk about that inherent bond between the mother and the child.

C'est peut-être maintenant la position de certains idéologues mais je dois vous dire que ces mêmes idéologues - et vous en connaissez certains, comme le Dr Margaret Mead, puisque vous êtes professeur - parlaient il y a bien longtemps du lien inhérent qui existe entre la mère et l'enfant.


At the same time, many Canadians have expressed their grave concerns about the improper use of their personal information.

En outre, de nombreux Canadiens ont exprimé de profondes inquiétudes au sujet de l'utilisation impropre de leurs renseignements personnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I cannot say the same about many colleagues from my party, from the Socialist Group or from other parties who, because they disagree with the opinions that have been expressed, have purely and simply been murdered.

Je ne puis en dire de même des nombreux camarades de mon parti, du groupe socialiste ou d'autres partis qui ont été éliminés, qui ont été purement et simplement assassinés.


Mr President, I therefore wish to condemn the cynicism and hypocrisy of many Members of this House. They talk until they are blue in the face about the need for a common security and defence policy. When they go back in their constituencies, however, they are incapable of asking their voters to endow that same security and defence policy with the necessary resources. They have failed to understand that a united Europe can be strong ...[+++]

C'est pourquoi, Monsieur le Président, je voudrais dénoncer le cynisme et l'hypocrisie de bon nombre de nos collègues, qui affirment et soutiennent énergiquement que nous devons disposer d'une politique de sécurité et de défense commune et qui, lorsqu'ils arrivent dans leur circonscription, ne sont pas capables de demander à leurs citoyens de doter cette politique de sécurité et de défense des moyens nécessaires, oubliant que la force de l'Europe est son unité et que sa faiblesse est son morcellement.


I am not telling you to do this in two minutes flat, but to start thinking about it, because, as usual, it will come to pass, as the result of the next disaster or the next crisis, in the same way that the European arrest warrant and many other measures have been introduced. This is the way Europe works.

Je ne vous dis pas de le faire en deux minutes, mais de commencer à y penser, parce que, comme d'habitude, aux prochaines catastrophes, à la prochaine crise, on y viendra, comme pour le mandat d'arrêt, comme pour ceci, comme pour cela. C'est ainsi que fonctionne l'Europe.


As is apparent from the report by the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, there are still many thresholds, and during my work visits in my country, I hear many complaints every time, not only about the obstacles to mobility, but also about the implementation level, the red-tape involved in applications, the number of bodies which carry out the same inspections and late payments.

Des obstacles, il en subsiste beaucoup, comme vous pouvez le constater à la lecture du rapport de la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports. Lors de mes visites de travail dans mon pays, je reçois chaque fois de nombreuses plaintes, non seulement au sujet des entraves à la mobilité, mais aussi concernant l'insuffisance de la mise en œuvre des programmes, l'excès de bureaucratie dans l'accomplissement des démarches nécessaires pour introduire une demande, les multiples organismes qui effectuent les mêmes vérifications et, enfin, les retards dans les paiements.


We may feel extremely brave when we are about to cut off aid. At the same time, we must recognise, however, although we do not say it straight out as the Council does, that there are many in Russia who want us to stop providing the TACIS aid.

Nous sommes vraiment courageux de vouloir mettre fin aux aides, mais en même temps, nous admettons, même si nous ne le disons pas aussi clairement que l'a fait le Conseil, que nombreux sont ceux qui en Russie veulent que nous supprimions l'aide TACIS.


At the same time many seniors in Canada are deeply concerned about the government's proposed changes to the old age pension and the guaranteed income supplement.

Pendant ce temps, de nombreux aînés canadiens s'inquiètent vivement des modifications que le gouvernement propose d'apporter à la pension de vieillesse et au supplément de revenu garanti.




D'autres ont cherché : same about many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same about many' ->

Date index: 2021-07-03
w