Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «salman rushdie which » (Anglais → Français) :

A similar case can be mentioned, which concerns a well-known British-Indian novelist, Mr. Salman Rushdie, under threat for his views expressed.

On peut également mentionner un cas similaire: celui du célèbre romancier britannique d'origine indienne, M. Salman Rushdie, dont la vie est menacée en raison de ses opinions.


It is thus desirable that anyone dedicated to broadening the public debate in a positive way should have the right to be protected when visiting a state in which he or she may be subject to threats or attack; above all in cases such as Salman Rushdie’s, where a death sentence has already been pronounced by a third country.

Il est donc souhaitable que toute personne désireuse d'élargir le débat public de manière positive puisse être protégée lorsqu'elle visite un État dans lequel elle pourrait faire l'objet de menaces ou d'attentats, surtout lorsque, comme dans le cas de Salman Rushdie, une peine de mort a déjà été prononcée par un pays tiers.


The honourable senator will recall that, at the Halifax Summit in June of last year, the Prime Minister and other leaders called on Iran to withdraw its support for the continuing threats to the life of Salman Rushdie, which is a tragic situation of recent years, especially to those who believe in democratic principles.

L'honorable sénateur se souviendra que le premier ministre et d'autres dirigeants ont, en juin de l'an dernier, au sommet de Halifax, demandé à l'Iran de retirer son appui aux menaces de mort qui sont continuellement prononcées à l'encontre de Salman Rushdie. C'est une situation tragique, particulièrement pour ceux qui croient dans les principes de la démocratie.


On the eighth anniversary of the publication of the fatwa condemning the British author Salman Rushdie to death and calling for his assassination, the European Union recalls and repeats the solemn affirmations it made on the anniversaries of the fatwa according to which the fatwa, decided in defiance of the Universal Declaration of Human Rights and the principle of the sovereignty of states, in particular regarding the protection by the latter of their nationals, remains null and void.

A l'occasion du huitième anniversaire de la publication de la fatwa condamnant à mort l'écrivain britannique Salman Rushdie et appelant à son assassinat, l'Union européenne rappelle et réitère ce qu'elle a solennellement affirmé à l'occasion des anniversaires de la fatwa, à savoir que la fatwa, décrétée au mépris de la Déclaration universelle des droits de l'homme et du principe de la souveraineté des Etats, en particulier en ce qui concerne la protection par ceux-ci de leurs ressortissants, demeure nulle et non avenue.


We also call on the Iranian Government to reject terrorism and, in particular, to withdraw its support from the continuing threats to the life of Mr. Salman Rushdie and others associated with his work. We call on all States to avoid any collaboration with Iran which might contribute to the acquisition of a nuclear weapons capability.

Nous lui demandons également de rejeter le terrorisme, et plus particulièrement de cesser de soutenir les menaces faites à l'encontre de Salman Rushdie et des personnes associées à son travail. Nous engageons tous les États à éviter toute collaboration avec l'Iran qui pourrait contribuer à l'acquisition, par ce pays, d'une capacité de production d'armes nucléaires.


On the seventh anniversary of the publication of the fatwa condemning the British author Salman Rushdie to death and calling for his assassination, the European Union recalls and repeats the solemn affirmation it made on 13 February 1995 according to which the fatwa, decided in defiance of the Universal Declaration of Human Rights and the principle of the sovereignty of States, in particular regarding the protection by the latter of their nationals, remains null and void.

A l'occasion du septième anniversaire de la publication de la fatwa condamnant à mort l'écrivain britannique Salman Rushdie et appelant à son assassinat, l'Union européenne rappelle et réaffirme sa déclaration solennelle du 13 février 1995, selon laquelle la fatwa, décrétée au mépris de la Déclaration universelle des droits de l'homme et du principe de souveraineté des Etats, en particulier en ce qui concerne la protection par ceux-ci de leurs ressortissants, demeure nulle et non avenue.




D'autres ont cherché : mr salman     mr salman rushdie     which     such as salman     salman rushdie     state in which     life of salman     salman rushdie which     british author salman     author salman rushdie     according to which     iran which     salman rushdie which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'salman rushdie which' ->

Date index: 2022-05-08
w