Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sale shares had fallen » (Anglais → Français) :

119. Underlines the risk of investment in sustainable technology fleeing Europe owing to, among other things, uncertainty concerning EU ambitions for further decarbonisation; recalls that recent evidence shows that while the EU remains a marginal leader in the global clean-tech race, the US and China are rapidly closing the gap; notes, in this context, that the EU's current share of the global sustainable tech patents filed has fallen to a third, from al ...[+++]

119. souligne le risque que les investissements dans les technologies durables ne quittent l'Europe en raison, notamment, des incertitudes quant à la poursuite de la politique de décarbonisation de l'Union; rappelle qu'il a été récemment démontré que l'Union restait un leader marginal dans la course mondiale aux technologies propres et que les États-Unis et la Chine rattrapaient rapidement leur retard; fait observer, à cet égard, que la part actuelle de l'Union dans les demandes de brevet introduites pour des technologies durables au niveau mondial n'est plus que d'un tiers, contre près de la moitié en 1999; demande dès lors à la Commission et aux États membres d'accroître leur soutien aux technologies et aux services durables; ...[+++]


In my country, Hungary, the share of public transport had fallen to a mere 40% in 2007.

Dans mon pays, la Hongrie, la part des transports publics était tombée à 40 % seulement en 2007.


Whereas in 2003 some 40% of the EU-25 Member States still relied mainly on bank settlements for BoP compilation, this share had fallen to 12% by the end of 2006 and is likely to drop even further (see Annex).

Alors qu’en 2003, 40 % environ des 25 États membres de l’EU se basaient encore principalement sur les règlements bancaires pour l’établissement des statistiques relatives à leur balance des paiements, cette proportion n’était plus que de 12 % fin 2006, et elle devrait encore baisser (voir annexe).


Whereas in 2003 some 40% of the EU-25 Member States still relied mainly on bank settlements for BoP compilation, this share had fallen to 12% by the end of 2006 and is likely to drop even further (see Annex).

Alors qu’en 2003, 40 % environ des 25 États membres de l’EU se basaient encore principalement sur les règlements bancaires pour l’établissement des statistiques relatives à leur balance des paiements, cette proportion n’était plus que de 12 % fin 2006, et elle devrait encore baisser (voir annexe).


On 21 May 2002, IFB’s Management Board found that, following the losses sustained since the end of 2000, capital funds had fallen to less than half of the share capital.

Le 21 mai 2002, le conseil d'administration d'IFB a constaté que suite aux pertes subies depuis fin 2000, les fonds propres ont diminué pour atteindre un montant inférieur à la moitié du capital social.


Mr Hatzidakis has already told us that the railways had a 21% share of the freight traffic market in 1970 and now have a mere 8.5%; in passenger transport, their share has fallen from 10% in 1970 to 6%. The prospects for high-speed trains are somewhat more encouraging, although here too, not everything in the garden is rosy.

Notre collègue Hatzidakis a déjà souligné qu'en 1970, la part de marché du rail en ce qui concerne le transport de marchandises représentait 21 %, alors qu'elle n'en représente plus que 8,5 % aujourd'hui ; en ce qui concerne le transport de voyageurs, la part a diminué de 10 % en 1970 à 6 % aujourd'hui.


The fisheries canning industry is the branch of the European processing sector which has the oldest traditions and the deepest roots, and it is a major creator of direct and indirect employment. Its market share has fallen over recent years, to the benefit of the (more modern and go-ahead) frozen and pre-prepared fisheries products industry, and it has also had to face the fall-out from Community policies and agreements with third countries which have run counter to its interests and, indeed, seriously jeopardized ...[+++]

L'industrie des conserves, la plus ancienne et la mieux implantée dans l'industrie de la transformation européenne et grande créatrice d'emplois directs et indirects, a, ces dernières années, cédé des parts de marché à l'industrie plus moderne et vigoureuse du congelé et des plats de poissons préparés et a également subi le contre-coup de diverses politiques communautaires et d'accords conclus avec des États tiers.


These express and explicit agreements were in reality the result of a continuing agreement, understanding and concert of action among the producers. The participants had set up an infrastructure of regular meetings and were involved in a continuous process of business diplomacy aimed at reconciling their respective interests. For the purpose of forming and carrying out their scheme, the participants did things which they had devised and agreed to do, including (but not limited to) participating in meetings to discuss prices, sales quotas and project-sharing; agreeing during those meetings to charge particular prices ...[+++]

Ces accords exprès et explicites étaient en réalité le résultat d'une entente et d'une action concertée persistantes entre les producteurs. Les participants avaient, en effet, instauré un système de réunions périodiques et ont été impliqués dans un processus continu de «diplomatie» commerciale visant à concilier leurs intérêts respectifs. Dans le but de concevoir leur projet et de le mettre à exécution, les participants ont entrepris un certain nombre d'actions qu'ils avaient conçues et décidé de faire, parmi lesquelles (cette liste n'étant pas limitative): la participation à des réunions dans le but de discuter des prix, des quotas de v ...[+++]


(36) All the above factors indicate that during the reference period the only gainer from dumped imports in terms of sales volume and market share had been China.

(36) En relation avec les remarques qui précèdent, il a été établi que, au cours de la période de référence, les importations à prix de dumping avaient exclusivement bénéficié, tant en volume qu'en part de marché, à la république populaire de Chine.


(45) All the above factors inicate that during the reference period virtually the only gainer from dumped imports in terms of sales volume and market share had been China.

(45) En relation avec les remarques qui précèdent, il a été établi que, au cours de la période de référence, les importations à prix de dumping avaient bénéficié presque exclusivement, tant en volume qu'en part de marché, à la république populaire de Chine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sale shares had fallen' ->

Date index: 2024-09-02
w