Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "said—and i'll just " (Engels → Frans) :

Mr. Michael Mailman: Honestly, as Scott said—and I'll just interject this as part of the discussion, although I don't know if this is the way you guys like to facilitate this process—corporate tax is the key.

M. Michael Mailman: Honnêtement, comme l'a déclaré Scott—je me contente d'introduire cet élément dans la discussion, quoique je ne sais pas si cela correspond à votre façon de diriger le processus—, l'impôt des sociétés est l'élément clé.


I'm quite amenable to a friendly amendment to my amendment. But as I said—and I'll just sum this up—there's a world of difference, all of us know, between saying the Governor in Council may make regulations requiring insurance at some unspecified time in the future and setting it in stone that they shall at a certain date.

Je suis tout à fait d'accord pour qu'on apporte un amendement amical à mon amendement, mais comme je l'ai dit—et je résume—il y a un monde de différence, nous le savons tous, entre dire que le gouverneur en conseil peut prendre des règlements imposant l'assurance à une date indéterminée de l'avenir et graver cela dans la pierre en fixant une date précise.


I won't repeat a lot of what Mr. Craig said, but I'll just add a few points on own-source revenue, which I mentioned in my last point.

Je ne vais par répéter ce que M. Craig a dit, mais j’ajouterai simplement quelques éléments sur les revenus autonomes, que j’ai mentionnés dans mon dernier point.


Secondly, I am not fully satisfied, but what you said in your response just now was much stronger and clearer than what you said at the beginning of the debate.

Deuxièmement, je ne suis pas entièrement satisfait, mais ce que vous venez de soulever dans votre réponse était beaucoup plus fort et plus clair que ce que vous avez dit au début de ce débat.


Then all of a sudden senior people in other departments said, “Oh, we'll just push you and your opinion aside and we'll get another opinion that will give us a third option, and you just go away and leave us alone”.

Soudainement, des fonctionnaires importants d'autres ministères ont dit : « Oh, nous allons simplement mettre de côté vous et votre opinion, nous allons obtenir une autre opinion qui nous offrira une troisième option, vous vous en irez et vous nous laisserez tranquilles».


Just recently, President Compaoré of Burkina Faso called me and said that they were just about to adopt a law to prohibit these practices, although this will be no easy matter.

Très récemment, le président Compaoré du Burkina Faso m’a téléphoné en disant qu’ils étaient sur le point d’adopter une loi interdisant ces pratiques, ce qui n’est pas évident.


− Mr President, not only have I listened carefully to what has been said tonight, and not only have I paid attention to what was said in the report by the Court of Auditors, but also, as I said before, I have just come back from a visit to Côte d’Ivoire and Liberia and have seen with my own eyes what the needs of these countries are in the field of health.

− (EN) Monsieur le Président, non seulement j’ai écouté attentivement ce qui s’est dit ce soir, et non seulement j’ai prêté attention à ce qui est dit dans le rapport de la Cour des comptes, mais, comme je l’ai dit auparavant, je viens aussi de rentrer d’une visite en Côte d’Ivoire et au Libéria, et j’ai vu de mes propres yeux ce que sont les besoins de ces pays dans le domaine de la santé.


I have heard it said, and you have just said so yourself, Mrs Wortmann-Kool, that we wanted to turn masters and crews into criminals.

J’ai entendu dire, et vous venez de dire, Madame, que nous voulions criminaliser les capitaines, les équipages.


– (IT) Mr President, first of all, it should be said that the contents of the compromise that appears to have taken shape lately cannot be said to be acceptable, just as various aspects of the original proposal were unacceptable.

- (IT) Monsieur le Président, il faut dire tout d’abord que le contenu du compromis qui semble s’être dégagé récemment ne peut être décrit comme acceptable, tout comme les différents aspects de la proposition initiale étaient inacceptables.


Having said that, I'll just indicate to members that the business for our next meeting will be our draft report on election issues arising out of our consideration of Bill C-2.

Cela dit, je me permets de vous rappeler que notre prochaine réunion sera consacrée à notre rapport sur les questions électorales suite à l'examen du projet de loi C-2.




Anderen hebben gezocht naar : scott said—and     said—and i'll just     said—and     but i'll just     your response just     opinion that will     we'll just     although this will     just     have just     you have just     next meeting will     i'll just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

said—and i'll just ->

Date index: 2022-12-09
w