Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAIDS
Simian AIDS
The steel is said to be annealed

Vertaling van "said this briefly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As I said at the outset, Mr. Speaker, regarding your concern about relevance, I do not want to digress too much but it is very similar to a bill that was recently rammed through this House with the use of closure, Bill C-4, the amendments to the Canadian Wheat Board Act, which I referred to briefly in my remarks earlier this morning.

Comme je l'ai dit au début, monsieur le Président, en ce qui concerne votre désir que l'on s'en tienne au sujet, je ne voudrais pas trop digresser, mais c'est très similaire à un projet de loi dont on a récemment forcé l'adoption, le projet de loi C-4 qui modifie la Loi sur la Commission canadienne du blé et dont j'ai parlé brièvement dans mes remarques de ce matin.


Senator Cowan: Normally the practice in this house is that the government is certainly entitled to move its motion, which Senator Martin has done and she said she was speaking briefly to it, but to have Senator Carignan take over in mid-speech seems a little unorthodox to say the least.

Le sénateur Cowan : Selon la pratique habituelle au Sénat, le gouvernement a tout à fait le droit de présenter une motion, ce qu'a fait la sénatrice Martin; elle a dit qu'elle en parlerait brièvement, mais le moins qu'on puisse dire, c'est qu'il est très irrégulier que le sénateur Carignan prenne le contrôle du débat mi-discours.


I should also like to say here once again (I have already said this briefly to the European Council) that the fact that we have been able to reach a result on the important issue of the Galileo Project is also due to the fact that the European Commission and the European Parliament have cooperated so well together and we have in the end been able to achieve a good result together with the Portuguese Presidency.

J’aimerais une fois de plus dire ici (je l’ai déjà dit brièvement au Conseil européen) que le fait que nous soyons parvenus à un résultat sur la question importante du projet Galileo est également dû au fait que la Commission européenne et le Parlement européen ont coopéré si bien ensemble, et que nous ayons été, en définitive, en mesure de parvenir à un bon résultat avec la présidence portugaise.


He said: Honourable senators, my hope in raising the Iran inquiry briefly this evening is that we might, in this chamber, generate some positive momentum toward a constructive Canadian role in finding a peaceful solution to the Iranian nuclear issue.

— Honorables sénateurs, en soulevant brièvement la question de l'Iran ce soir, j'espère que nous pourrons générer dans cette enceinte un élan positif pour que le Canada puisse contribuer de façon constructive à un règlement pacifique de la question nucléaire iranienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can only briefly repeat what was said then.

Je ne peux que répéter en bref ce que nous avons dit à l'époque.


I will, however, briefly comment on what the two previous speakers said. The Committee on Legal Affairs and the Internal Market was, I believe, unanimous in its support of this outcome also because, although the offence was, admittedly, serious, there were, as far as I am aware, no victims, and because given the nature of this offence, Mrs Jeggle does not run any real risk of being imprisoned or prevented from exercising her mandate.

J'ajouterai cependant un petit commentaire à ce qui a été dit par les deux précédents orateurs : si la commission juridique s'est, je crois, très unanimement portée vers cette conclusion, c'est également parce que, compte tenu de l'infraction reprochée, certes grave, mais je crois sans victimes, compte tenu de cette infraction, la parlementaire n'encourt aucun risque sérieux d'incarcération ou d'empêchement dans l'exercice de son mandat.


– (SV) Mr President, let me briefly comment on what has been said.

- (SV) Monsieur le Président, permettez-moi de commenter brièvement ce qui a été dit.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, with thanks to each and every one of you, I would like at this stage to comment briefly on a few specific questions put by a number of you. As for the rest, I can only confirm on behalf of President Prodi, and on my own personal behalf, that the Commission will continue to work intelligently and in close cooperation with the European Parliament during this rather sensitive period of the debate on the future of Europe, as Mrs Berès said.

- Monsieur le Président, je voudrais à ce stade, en remerciant chacune et chacun d'entre vous, Mesdames et Messieurs les Députés, m'en tenir brièvement à quelques points, quelques questions précises qui ont été posées par plusieurs d'entre vous, étant entendu que, pour le reste, je ne peux que confirmer, au nom du Président Prodi et en mon nom, la disponibilité de la Commission pour continuer à travailler en bonne intelligence et en bonne concertation, dans cette période assez sensible du débat pour l'avenir avec votre Assemblée, comme le disait Mme Berès - et c'est cela qui compte .


She said: Honourable senators, I should like to speak briefly to this most important motion and, in essence, to the second report of our National Finance Committee, being the report on the consideration of Supplementary Estimates (A), 1999-2000.

- Honorables sénateurs, j'aimerais parler brièvement, de cette motion très importante et, en fait, du second rapport de notre comité des finances nationales sur le Budget supplémentaire des dépenses (A), 1999-2000.


He said: Honourable senators, as a motion similar to this one was approved by the Senate earlier this year and as I have no reason to think that the sentiments expressed at the time on both sides are any different today than they were then, I will not elaborate at length on its purpose but briefly summarize what has prompted it.

- Honorables sénateurs, étant donné qu'une motion semblable à celle-ci a été approuvée par le Sénat plus tôt cette année et que je n'ai pas de raison de croire que les sénateurs ont changé d'avis, je n'expliquerai pas en détail l'objet de cette motion et je me contenterai de résumer brièvement les raisons qui l'ont motivée.




Anderen hebben gezocht naar : simian aids     said this briefly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said this briefly' ->

Date index: 2025-03-24
w