Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chambers of the Speaker of the Senate
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of the House of Commons
Most
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Suite of the Speaker of the Senate
The Honourable Speaker
The Honourable the Speaker

Vertaling van "said the speaker " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


Agreement between the European Economic Community and the Republic of Austria on the simplification of formalities in respect of goods traded between the European Economic Community on the one hand and Greece and Turkey on the other hand when the said goods are forwarded from Austria

Accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Autriche sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises entre la Communauté économique européenne, d'une part, et la Grèce et la Turquie, d'autre part, en cas de réexpédition desdites marchandises à partir de l'Autriche


the Honourable Speaker [ the Honourable the Speaker ]

l'honorable Président [ l'honorable Présidente | Son Honneur le Président | Son Honneur la Présidente ]


most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
She said: Mr. Speaker, when the Bloc Quebecois said it was prepared to support the bill, which deprives Teleglobe and Telesat of their monopoly, it did so for two reasons. First, because in the negotiations with the World Trade Organization, Canada insisted that ownership remain primarily Canadian, something which we feel is extremely important. Second, because in its original bill, the government increased its powers and those of the CRTC.

—Monsieur le Président, quand le Bloc québécois a dit qu'il acceptait d'appuyer ce projet de loi qui enlève à Téléglobe et à Télésat leur monopole, il a dit qu'il était d'accord pour deux raisons: parce que, dans ses négociations avec l'Organisation mondiale du commerce, le Canada a tenu à ce que la propriété canadienne demeure majoritaire, et nous pensons que c'est extrêmement important; ensuite, le gouvernement, dans son projet de loi initial a accru les pouvoirs qu'il se donnait et qu'il donnait au CRTC.


Mr. Speaker, I would like to clarify for the record a little bit earlier in the conversation on that particular matter where the member for Elgin—Middlesex—London said, “The Speaker of the House of Commons now makes those two appointments in the interest of greater impartiality and independence”.

Monsieur le Président, j'aimerais préciser qu'un peu plus tôt dans la discussion sur cette question, le député d'Elgin—Middlesex—London a déclaré: « Il incombe maintenant au Président de la Chambre des communes de faire ces deux nominations, par souci d'impartialité et d'indépendance».


Mr. Speaker, let me go to the times when it is appropriate for you to intervene, using again the House leader's quote from Mr. Speaker Parent when he said the Speaker had the right to intervene because “The Chair found there was an evident breach of the Standing Orders”.

Monsieur le Président, permettez-moi de parler des situations où votre intervention est appropriée, en répétant les propos tenus par le Président Parent, cités par le leader du gouvernement à la Chambre, à savoir que le Président a le droit d'intervenir, parce que « la présidence a conclu qu'il y avait eu infraction évidente au Règlement ».


As the minister has said, I think this action is incumbent upon a responsible government, hopefully with support from all parties, but failing that, at least, as you said, Mr. Speaker, during the discussion on the point of order about whether this is actually the correct procedure to be using in this circumstance, hopefully the majority of members in the House will act responsibly and support this motion.

Le ministre a dit clairement qu'un gouvernement responsable doit prendre une telle mesure, idéalement avec la coopération de tous les partis. Comme vous l'avez dit, monsieur le Président, pendant le débat sur le rappel au Règlement sur la pertinence de cette procédure dans les circonstances, à défaut d'une telle coopération, il est à souhaiter que la majorité des députés agiront de façon responsable et appuieront cette motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Éric Besson already said a few words on this subject; I believe that the objective of the French Presidency is not to pit one issue against another or to impose a specific model, but I did appreciate the comments made by a number of speakers this afternoon who said that, whereas we are clearly building this future economy, this future source of growth, for the benefit of the European economy, we must also do so to enable our culture and our cultural players to increase their presence in the global arena. Therefore, I do not think tha ...[+++]

Eric Besson vous a en partie répondu sur ce sujet, je crois que l'objectif de la présidence n'est pas d'opposer l'un à l'autre ou d'imposer un modèle, mais j'ai été sensible à un certain nombre d'interventions qui se sont manifestées cet après-midi pour indiquer que si nous construisons tout cela, cette économie du futur, source de croissance pour demain, c'est bien sûr pour l'économie européenne, mais c'est aussi pour permettre à notre culture, à nos acteurs dans ce domaine, de se diffuser davantage sur le plan mondial. Donc, je crois qu'on ne peut pas séparer les deux sujets, même si je sais que par ailleurs, dans d'autres cénacles des ...[+++]


This is because today’s parties, as several speakers have said, are not really political parties. They are loose confederations of parties, as Dimitris Tsatsos, my teacher and rapporteur at the time, said in his report as long ago as 1996.

Et ce, comme plusieurs orateurs l'ont expliqué, parce que les partis d'aujourd'hui ne sont pas réellement des partis politiques, mais davantage des confédérations vagues de partis, ainsi que Dimitris Tsatsos, mon professeur et rapporteur à l'époque, l'a déclaré dans son rapport en 1996 déjà.


This is because today’s parties, as several speakers have said, are not really political parties. They are loose confederations of parties, as Dimitris Tsatsos, my teacher and rapporteur at the time, said in his report as long ago as 1996.

Et ce, comme plusieurs orateurs l'ont expliqué, parce que les partis d'aujourd'hui ne sont pas réellement des partis politiques, mais davantage des confédérations vagues de partis, ainsi que Dimitris Tsatsos, mon professeur et rapporteur à l'époque, l'a déclaré dans son rapport en 1996 déjà.


I refer to the record from the blues of yesterday wherein the Right Hon. Prime Minister in responding to a question during oral questions regarding the status of Lebanon said, “Mr. Speaker, I said in French and I said in English that the Syrians should withdraw from Syria.

Je me reporte aux bleus d'hier où le premier ministre, en répondant, pendant la période des questions orales, à une question sur le statut du Liban, disait « Monsieur le Président, j'ai dit en français et en anglais que les Syriens devraient se retirer de la Syrie.


That said, many speakers have reiterated that we are satisfied with the finished product.

Ceci dit, beaucoup ont répété que nous sommes satisfaits de ce que nous offrons.


– Mr President, in the light of what the last four speakers have said there does not seem much left to be said about the 2004 budget. Therefore, I will concentrate on one or two other things.

- (EN) Monsieur le Président, compte tenu des interventions des quatre derniers orateurs, il ne reste plus grand chose à dire à propos du budget 2004. Je vais dès lors mettre l’accent sur un ou deux points.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said the speaker' ->

Date index: 2022-07-05
w