Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "said that let me reiterate what ms " (Engels → Frans) :

Having said that, let me reiterate what Ms Meakin said earlier.

Ceci dit, permettez-moi de réitérer ce que Mme Meakin vous a dit tout à l'heure.


Let us remember what Barack Obama said to the American people: ‘We are the ones we have been waiting for'.

Souvenons-nous de ce que disait Barack Obama aux Américains "We are the ones we have been waiting for"".


Let me reiterate what was said about Canada's Kyoto protocol implementation plan.

Je rappellerai ce qu'on a dit du plan canadien de mise en oeuvre du Protocole de Kyoto.


I shall reiterate what I have said in the House on many previous occasions. By all means let us introduce high standards for our farmers and food producers. Let us also, however, impose those same standards on importers of food from outside the Union, otherwise our efforts to raise standards will prove counterproductive.

Je répète ce que j’ai déjà dit à de nombreuses reprises au sein de cette Assemblée: d’accord pour introduire des normes élevées pour nos agriculteurs et nos producteurs alimentaires, mais il faut alors imposer ces mêmes normes aux exploitants qui importent des denrées alimentaires en provenance de pays tiers, sinon nos efforts en vue d’élever les normes s’avèreront contre-productifs.


For my final point, let me reiterate what I said as my final point on 25 October, which was that a pandemic is on the way in any case; the scientists do not know when.

Pour conclure, permettez-moi de rappeler ma dernière remarque du 25 octobre, à savoir que nous nous dirigeons irrémédiablement vers une pandémie - même si les scientifiques ne savent pas pour quand.


Ms. Yaprak Baltacioglu: Let me reiterate what our minister said this morning.

Mme Yaprak Baltacioglu: Permettez-moi de répéter ce qu'a dit le ministre ce matin.


Let me reiterate what transpires from both the Commission report and the European Parliament report, because I think it is important.

Je pense qu’il est très important de répéter ce qui ressort aussi bien du rapport de la Commission que de celui du Parlement.


Let me quote what Mr Hume said in Parliament when he was awarded the Nobel peace prize: “Let us not forget that European Union is the best example, as we have learned, in the history of the world of conflict resolution”.

Permettez-moi de citer ce qu'a dit John Hume devant le Parlement, lorsqu'il a reçu le prix Nobel de la paix : "n'oublions pas que l'UE est le meilleur exemple de résolution d'un conflit que nous connaissions dans l'histoire mondiale".


In terms of tools that are wonting, let me reiterate what I said to Senator Demers earlier.

Pour ce qui est d'outils qui nous manquent, je reviendrais à la réponse que j'ai donnée au sénateur Demers plus tôt.


Let me reiterate what was said in the House on October 10.

Je résume ce qui s'est dit à la Chambre des communes le 10 octobre.




Anderen hebben gezocht naar : having said     let me reiterate     reiterate what     barack obama said     remember what     what was said     have said     impose those same     shall reiterate     shall reiterate what     what i said     our minister said     hume said     best     what mr hume     quote what     said that let me reiterate what ms     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said that let me reiterate what ms' ->

Date index: 2025-01-30
w