Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "said she had considered " (Engels → Frans) :

Senator Day: Knowing that Senator Cordy made that statement yesterday, and knowing that she was planning to be here because she said she had to leave at 12:30, and starting this meeting one minute after — my watch happens to be two minutes —

Le sénateur Day : Sachant que le sénateur Cordy avait fait sa déclaration hier, et sachant qu'elle prévoyait être ici parce qu'elle avait dit qu'elle devait partir à 12 h 30 et commencer la séance une minute après — il se trouve que ma montre a deux minutes.


In Frances' case, she said she had been calling every hour on the hour for a week, and all she got was an answering machine that said,“Sorry, call back please.

La fin de semaine dernière, j'ai parlé à Frances.


Mr. Speaker, if the NDP member is going to say what she said, she had better talk to the more than 14,000 people who benefit from 14,000 projects in affordable housing to which New Democrats said no. That is shame.

Nous voulons le savoir. Monsieur le Président, si la députée néo-démocrate pense vraiment ce qu'elle a dit, elle ferait mieux de discuter avec les plus de 14 000 personnes qui bénéficient des 14 000 projets de logements abordables auxquels les néo-démocrates ont dit non.


Mother Teresa is reported to have said that if she had ever considered the masses, she would not have achieved anything.

Mère Teresa aurait dit que si elle avait tenu compte des masses, elle n’aurait jamais rien réalisé.


A good friend said to me recently that she had been in the United States and she had been surprised by the lack of knowledge regarding the new institutions and the new procedures created by the Treaty of Lisbon.

Une amie m’a dit récemment qu’elle s’est rendue aux États-Unis et qu’elle a été surprise par le manque de connaissance des nouvelles institutions et des nouvelles procédures créées par le traité de Lisbonne.


The lady said she hardly dared to believe that all this was happening and that the border would practically no longer exist and that something was emerging which she had not even dared dream of 20 or even 15 years ago.

La femme disait qu’elle avait peine à croire que tout ceci était en train de se réaliser, que la frontière n'allait pratiquement plus exister, et que des choses auxquelles elle n’osait pas rêver il y a 20 ou même 15 ans étaient en train de se produire.


She said she had four priorities in relation to bathing water:

Elle a exposé ses quatre priorités en ce qui concerne les eaux de baignade:


The federal Minister of Justice, Ms McLellan, said she had considered the possibility of lessening the minimum 10-year prison sentence in the case of second-degree murder committed in exceptional circumstances.

La ministre fédérale de la Justice, Mme McLellan, dit envisager la possibilité d'alléger la peine minimale de 10 ans d'emprisonnement, dans le cas de meurtres non prémédités commis dans des circonstances exceptionnelles.


But neither they nor my brothers-in-law nor my wife's cousins have ever considered that the fact that she had become my wife gave them an automatic right to remain and be resident for life in the territory of the European Union.

Mais, ni eux-mêmes, ni mes beaux-frères, ni les cousins de mon épouse n'ont jamais considéré que le fait qu'elle soit devenue ma femme leur donnait un droit acquis à demeurer et à résider à perpétuité sur le territoire de l'Union européenne.


I raised this issue with her: she said that she had written to me and had extended an invitation to the MEPs who had signed the letter with me to come and meet her in Brussels.

J'ai soulevé la question en sa présence : celle-ci a déclaré qu'elle m'avait écrit et qu'elle avait invité les députés du Parlement européen qui ont cosigné la lettre à la rencontrer à Bruxelles.




Anderen hebben gezocht naar : because she said     knowing     she said     what she said     is shame     say what     have said     reported to have     had ever considered     good friend said     lady said     lady     said she had considered     but neither they     wife's cousins have     have ever considered     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said she had considered' ->

Date index: 2022-11-01
w