Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mr. Al Graham That really wasn't what I said.

Vertaling van "said really wasn " (Engels → Frans) :

So you can either address it by trying to get the premiers to sign in blood, as they claimed to do around the health transfer, that, yes, we'll spend it on post-secondary education, about which when we met with a finance minister he said really wasn't a go in his caucus or in cabinet, or you say we're going to have to look at some other method, such as the one we're proposing, where you actually have a fund and some national principles to guide that fund, and you get the credit for it and we end up with a post-secondary system all of us can be proud of.

Vous pouvez essayer de le faire en essayant de convaincre les premiers ministres provinciaux de jurer leurs grands dieux comme ils l'ont dit pour le transfert, qu'ils vont consacrer l'argent à l'enseignement postsecondaire—alors qu'un ministre des Finances nous a dit que pour son caucus ou son cabinet, il n'en était pas question—ou vous dites que vous allez examiner une autre méthode, comme celle que nous vous proposons, où vous créez un fonds et adoptez des principes nationaux qui s'y appliquent et vous en recevez le mérite et nous aboutissons avec un système postsecondaire dont nous pouvons tous être fiers.


I don't really think that's As I said, that wasn't meant to be added.

Je ne pense pas vraiment que. Comme je l'ai dit, ce n'était pas mon intention première d'ajouter cette formule.


Who knows, maybe I'll prosecute you”. If I spend money and it's deemed not to be for the purpose of electing Scott Reid in his riding but for the purpose of promoting the national campaign which, as I pointed out, is an artificial distinction given the fact there is no actual national office to which anybody is elected but if I do this or if I'm accused of doing this, am I going to face a situation where it's said I wasn't really promoting myself, or it's been discovered I was actually promoting someone else, maybe one of the candidates in an adjoining ri ...[+++]

Si je dépense certaines sommes qu'on estime ne pas être destinées à faire élire Scott Reid dans sa circonscription, mais plutôt à participer à une campagne nationale — qui, comme je le disais, revient à faire une distinction artificielle étant donné qu'il n'existe pas de charge exécutive décidée par scrutin national — si l'on m'accuse, donc, de me livrer à ce genre d'exercice, je risque de me retrouver dans une situation où le DGE prétendra que je ne cherchais pas à promouvoir ma candidature, mais à promouvoir celle de quelqu'un d'autr ...[+++]


Mr. Al Graham: That really wasn't what I said.

M. Al Graham: Ce n'est pas vraiment ce que j'ai dit.


It had kind of mixed results, but Justice Estey in his report said it wasn't really a representative experience; you couldn't draw conclusions from it.

Les résultats ont été variables, mais dans son rapport le juge Estey affirme que l'expérience n'était pas vraiment concluante.




Anderen hebben gezocht naar : minister he said really wasn     said     don't really     wasn     where it's said     wasn't really     said i wasn     what i said     really     really wasn     his report said     said it wasn     said really wasn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said really wasn' ->

Date index: 2023-04-05
w