Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «said on several occasions already » (Anglais → Français) :

Commissioner for Migration, Dimitris Avramopoulos, said, "EU Member States have made a legal commitment to relocate 160,000 people in clear need of international protection – a commitment they have reaffirmed on several occasions.

Le commissaire à la migration, M. Dimitris Avramopoulos, a déclaré: «Les États membres de l'UE se sont juridiquement engagés à relocaliser 160 000 personnes ayant indubitablement besoin d'une protection internationale, engagement qu'ils ont réaffirmé à plusieurs reprises.


Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "EU Member States have made a legal commitment to relocate 160,000 people in clear need of international protection – a commitment they have reaffirmed on several occasions.

Commentant le rapport, Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «Les États membres de l’Union ont pris l’engagement juridique de relocaliser 160 000 personnes ayant manifestement besoin d’une protection internationale – engagement qu’ils ont réaffirmé à plusieurs occasions.


In the present case, although it is clear from the pleas and forms of order set out above that the applicant is the unsuccessful party and that the Commission has applied for her to be ordered to bear the costs, it is also apparent that although the applicant had asked on several occasions for information about her, concerning her written tests (b) and (c), following the procedure laid down in Section D.4 of the notice of competition, and had received several communications from EPSO stating t ...[+++]

En l’espèce, s’il résulte des motifs et des conclusions ci-dessus énoncés que la requérante est la partie qui succombe et que la Commission a conclu à sa condamnation aux dépens, il en ressort également que, alors que la requérante avait demandé à plusieurs reprises la communication d’informations la concernant, relatives à ses épreuves écrites b) et c), en suivant la procédure établie au titre D, point 4, de l’avis de concours, et avait reçu plusieurs communications de l’EPSO d’après lesquelles la documentation demandée y était annexée, l’EPSO n’a fait droit à l ...[+++]


As we have said on several occasions in this forum, and as Europêche said in a letter to you, Mr Borg, there is not much point in negotiating marvellous fishing opportunities – which is not the case in this Agreement – if we then accept technical conditions which prevent us being able to take proper advantage of those possibilities.

Comme nous l’avons affirmé à plusieurs reprises dans ces murs, et comme Europêche vous l’a déclaré dans une lettre, M. Borg, il est vain de négocier des possibilités de pêche miraculeuse – ce qui n’est pas le cas dans cet accord – pour ensuite se soumettre à des conditions techniques qui nous empêchent de tirer réellement profit de ces possibilités.


For this reason, as I have already said on several occasions, both in the Committee on International Trade and in plenary, Parliament could not blindly accept the Protocol amending the TRIPS Agreement as if it were a universal panacea, and then consider the matter resolved.

Pour cette raison, comme je l'ai déjà dit à plusieurs occasions, tant en commission du commerce international qu'en plénière, le Parlement ne pouvait accepter aveuglément le protocole modifiant l'accord sur les ADPIC comme s'il était la panacée universelle, pour ensuite considérer la question comme résolue.


Part of the debate on Europe’s essential values concerns both the citizens’ right to security – and on this point I believe the European Parliament has already said on several occasions that international cooperation with the United States is indispensable if we want to win the fight against terrorism – and the duty of the European Union and of all democratic countries to respect the dignity of every individual.

Une partie du débat sur les valeurs essentielles de l’Europe concerne à la fois le droit à la sécurité des citoyens - je crois que le Parlement européen a déjà répété à plusieurs occasions sur ce sujet que la coopération internationale avec les États-Unis est indispensable si nous voulons remporter la lutte contre le terrorisme - et le devoir de l’Union européenne et de tous les pays démocratiques de respecter la dignité de chaque individu.


As I have already said on several occasions in this very Chamber, priority will be given to sub-Saharan Africa in applying all the decisions we have taken in terms of increasing the quantity, quality, effectiveness and coherence of aid.

Je l’ai déjà dit à plusieurs reprises ici même, toutes les décisions que nous avons prises en termes d’augmentation de la quantité, de la qualité, de l’efficacité et de la cohérence de l’aide seront appliquées en priorité en Afrique subsaharienne.


(PT) As I have said on several occasions, the knowledge-based society is more than a mere aspiration; it is already a tangible reality.

- (PT) Comme je l’ai dit à plusieurs reprises, la société de la connaissance représente davantage qu’une simple aspiration; elle constitue déjà une réalité tangible.


Council Regulation (EEC) No 259/93 of 1 February 1993 on the supervision and control of shipments of waste within, into and out of the European Community has already been significantly amended on several occasions and requires further amendment.

Le règlement (CEE) no 259/93 du Conseil du 1er février 1993 concernant la surveillance et le contrôle des transferts de déchets à l'entrée et à la sortie de la Communauté européenne a déjà été sensiblement modifié à plusieurs reprises et doit l'être à nouveau.


The issue of costs was already brought to the attention of the Commission soon after the entry into force of the Regulation, and has been the subject of extensive discussions on several occasions.

La question des frais de signification ou de notification avait déjà été portée à l'attention de la Commission peu après l'entrée en vigueur du règlement et a fait l'objet de discussions approfondies à plusieurs reprises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said on several occasions already' ->

Date index: 2022-04-24
w