Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «said canadians should believe chuck » (Anglais → Français) :

Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, why should Canadians believe anything that hon. member says when last night he said Canadians should believe Chuck Guité, but a few months ago he said that the only person who believes Chuck Guité is Chuck Guité, and Chuck Guité's testimony is not credible.

L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, comment les Canadiens peuvent-ils croire le député alors qu'hier soir il a dit que les Canadiens devraient croire Chuck Guité, après avoir affirmé il y a quelques mois que la seule personne qui croit Chuck Guité est C ...[+++]


32. Notes that in 2006, 68% of EDF budget support was delivered in the form of sector budget support, which is more targeted than general budget support and therefore leads to lower risks; questions the Commission's "dynamic interpretation" of the eligibility criteria for budget support, which the ECA has said increases risk; believes that budget support should only be undertaken in countries that already meet a minimum standard of credible public finance management;

32. observe que, en 2006, 68% de l'appui budgétaire octroyé dans le cadre du FED a eu lieu sous la forme d'un appui budgétaire sectoriel, qui est plus ciblé qu'un appui budgétaire général et, dès lors, comporte moins de risques; s'interroge sur l'interprétation "dynamique", par la Commission, des critères d'éligibilité à l'appui budgétaire ce, qui, selon la Cour des comptes, augmente le risque; estime que l'appui budgétaire ne devrait avoir lieu que dans des pays qui satisfont déjà à un niveau minimum de gestion crédible des finances publiques;


I believe that we have to reconsider why we, as Canadians, would sign on to the UN declaration in 1991, which said that we believe that all children should have the right to know their parents, both mother and father, and be raised by both their mother and their father.

Il nous faut, selon moi, réexaminer pourquoi, nous, Canadiens, avons signé en 1991 une déclaration des Nations Unies dans laquelle nous nous disons d'avis que tous les enfants doivent avoir le droit de connaître leurs parents, aussi bien leur mère que leur père, et d'être élevés par les deux.


In fact, he was blowing smoke because a few months ago he said this about Chuck Guité, “The only person who believes Chuck Guité is Chuck Guité.

En fait, le député parlait à tort et à travers parce qu'il y a quelques mois, il avait ceci à dire à propos de Chuck Guité: « La seule personne qui croit Chuck Guité est Chuck Guité.


The member for Calgary Southeast said that the only person who believes Chuck Guité is Chuck Guité and his testimony is “not credible”.

Le député de Calgary-Sud-Est a dit que la seule personne qui croyait Chuck Guité était Chuck Guité, et que son témoignage n'était pas « crédible ».


4. Nothing in this Agreement should be interpreted as prohibiting refusal to surrender a person in respect of whom an arrest warrant as defined by this Agreement has been issued when there are reasons to believe, on the basis of objective elements, that the said arrest warrant has been issued for the purpose of prosecuting or punishing a person on the grounds of his or her sex, race, religion, ethnic origin, nationality, language, ...[+++]

4. Rien dans le présent accord ne devrait être interprété comme une interdiction de refuser la remise d'une personne qui fait l'objet d'un mandat d'arrêt tel que défini par le présent accord s'il y a des raisons de croire, sur la base d'éléments objectifs, que ledit mandat a été émis dans le but de poursuivre ou de punir une personne en raison de son sexe, de sa race, de sa religion, de son origine ethnique, de sa nationalité, de sa langue, de ses opinions politiques ou de son orientation sexuelle, ou qu'il peut être porté atteinte à la situation de cette personne pour l'une de ces raisons.


You have said what you believed should be said, you have expressed your view and your words will be recorded in the Minutes.

Vous avez dit ce que vous avez estimé devoir dire, vous vous êtes manifesté et vos paroles figureront au procès-verbal.


This is what Canadians are telling their members of parliament: Of 3,511 respondents, 3,450 or 98% said they were not satisfied with the current definition of human being in the criminal code; 3,421 respondents or 97% said the definition should be amended to protect the unborn child from the point of conception; 21 respondents said it should be amended to protect an unborn child from the point when the baby's brain waves can be d ...[+++]

Voici ce que les Canadiens disent à leurs députés: 3 450 des 3 511 répondants, ou 98 p. 100, sont insatisfaits de la définition d'un être humain apparaissant dans le Code criminel; 3 421, ou 97 p. 100 des répondants, disent que la définition devrait être modifiée afin de protéger l'enfant à naître à partir de sa conception; 21 répondants ont indiqué qu'il faudrait la modifier pour protéger le bébé à partir du moment où on peut déceler des ondes cérébrales; 3 sont d'avis qu'il faudrait la modifier pour protéger l'enfant dès lors qu'il commence à bouger dans le ventre de sa mère; seulement 7 ont affirmé qu'on devrait le modifier pour p ...[+++]


As I have already said, we should not allow there to be any perception or feelings of exclusion, and we should back researchers who believe that their work needs to be carried out at a European level.

J'ai dit, en effet, qu'il fallait éviter tout sentiment ou toute forme d'exclusion et qu'il fallait conforter dans leur opinion les chercheurs qui ont découvert la nécessité d'une dimension européenne à leurs travaux.


Yesterday, the Conference of Presidents and the political groups jointly registered an objection to the establishment of the so-called ‘Technical Group of Independent Members’ and I believe that the said objection should be explicitly recorded in the Minutes.

En effet, hier, la Conférence des présidents et tous les groupes politiques ont émis ensemble une objection concernant la constitution du «groupe technique des députés indépendants» et je suis d'avis que ladite objection doit figurer de manière explicite au procès-verbal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said canadians should believe chuck' ->

Date index: 2024-05-07
w