Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Adolescence
Adolescence
Adolescent
Algerian Saharan Spoken Arabic
Anthropophobia Social neurosis
Assist people in contaminated areas
Assisting people in contaminated areas
CEN-SAD
Comessa
Community of Sahel and Saharan States
Community of Sahel-Saharan States
Folie à deux Induced paranoid disorder
Giving help to people in contaminated areas
Helping people in contaminated areas
Minor
Minors
Population relocation
Population resettlement
Psychotic disorder
Relocation of people
Relocation of persons
Resettlement
Resettlement of people
Resettlement of persons
Resettlement policy
Saharan Arabic
Sub-Saharan Africa
Sub-Saharan African language
Sub-Saharan language
Tamanghasset Arabic
Tamanrasset Arabic
Teenager
Young adults
Young people
Young person
Youth

Traduction de «saharan people » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


sub-Saharan Africa [ Sub-Saharan Africa ]

Afrique du Sud du Sahara [ Afrique subsaharienne ]


sub-Saharan language [ sub-Saharan African language ]

langue de l'Afrique subsaharienne [ langue africaine subsaharienne ]


Algerian Saharan Spoken Arabic [ Saharan Arabic | Tamanghasset Arabic | Tamanrasset Arabic ]

arabe algérien du Sahara


Community of Sahel-Saharan States [ CEN-SAD | Comessa | Community of Sahel and Saharan States ]

Communauté des États sahélo-sahariens [ CEN-SAD | Comessa ]


Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


assisting people in contaminated areas | giving help to people in contaminated areas | assist people in contaminated areas | helping people in contaminated areas

aider des personnes en zone contaminée


young person [ adolescence | adolescent | minor | teenager | young people | youth | adolescence (human)(AGROVOC) | youth(GEMET) | Young adults(STW) | Youth(STW) | minors(UNBIS) ]

jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]


resettlement of persons [4.7] [ population relocation | population resettlement | relocation of people | relocation of persons | resettlement of people | [http ...]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[4] Incomes in Sub-Saharan Africa have fallen by an average of 1% per year in 1975-1999; 46% of people still live on less than $1 a day, and life expectancy is 49 years compared to over 60 in all other regions

[4] Les revenus en Afrique subsaharienne ont chuté de 1 % par an en moyenne entre 1975 et 1999; 46 % de la population vivent toujours avec un revenu inférieur à 1 $ par jour, et l'espérance de vie est de 49 ans, contre 60 ans dans toutes les autres régions.


But, around 1.4 billion people still live in extreme poverty (51% of them in Sub-Saharan Africa) and one sixth of the world’s population is undernourished.

Cependant, environ 1,4 milliard de personnes vivent toujours dans la misère (dont 51 % en Afrique subsaharienne) et un sixième de la population mondiale souffre de malnutrition.


Vigilance is necessary as the humanitarian crisis threatens to escalate to neighbouring countries both in the Maghreb and sub Saharan Africa as people flee from Libya.

La vigilance est de mise, étant donné que la crise humanitaire menace de s’étendre aux pays voisins, tant dans le Maghreb qu’en Afrique subsaharienne, de nombreuses personnes continuant de fuir la Libye.


whereas the New Alliance for Food Security and Nutrition in Africa (NAFSN) aims to improve food security and nutrition by helping 50 million people in sub-Saharan Africa out of poverty by 2020; whereas the participating countries have negotiated Country Cooperation Frameworks (CCFs) setting out commitments to facilitate private investment in the agriculture sector in Africa.

considérant que la Nouvelle alliance pour la sécurité alimentaire et la nutrition en Afrique (NASAN) vise à améliorer la sécurité alimentaire et la nutrition en aidant 50 millions de personnes en Afrique subsaharienne à sortir de la pauvreté d'ici 2020; que les pays participants ont négocié des cadres de coopération qui établissent les engagements visant à favoriser l'investissement privé dans le secteur de l'agriculture en Afrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Resolving this problem requires permanent dialogue between Morocco and the Saharan people, based on mutual respect and with the aim of fulfilling the United Nations resolutions, which include the Saharan people exercising their right to self-determination.

La résolution de ce problème exige un dialogue permanent entre le Maroc et le peuple sahraoui basé sur le respect mutuel et dont le but consiste à satisfaire les résolutions des Nations unies, qui englobent l’exercice par le peuple sahraoui de son droit à l’autodétermination.


In view of the recent increased repression in the territories of the Western Sahara occupied by Morocco, can the Council state how it views Morocco's attitude and explain what initiatives it is taking in order to act on the UN resolutions on the Western Sahara by giving reality to the legitimate and inalienable right to self-determination of the Saharan people, as the sole and absolutely necessary framework permitting a fair and lasting solution to the Western Sahara conflict?

Alors que la répression s'est encore accentuée dans les territoires du Sahara occidental occupés par le Maroc, je voudrais demander au Conseil ce qu'il pense du comportement du Maroc et quelles initiatives il prend pour concrétiser les résolutions de l'ONU relatives au Sahara occidental, en faisant appliquer le droit légitime et inaliénable du peuple sahraoui à l'autodétermination, cadre unique et incontournable pour une solution juste et durable du conflit au Sahara occidental?


Despite all the efforts and gestures of goodwill of the Polisario Front, the legitimate representative body of the Saharan people, as well as those of the UN, the peace process in the Western Sahara has long been blocked owing to the intransigence of the Moroccan authorities, who, refusing to abide by international law, continue to occupy the territory.

En dépit de tous les efforts et de tous les gestes de bonne volonté du Front Polisario, légitime représentant du peuple sahraoui, ainsi que de l'ONU, le processus de paix au Sahara occidental est dans l'impasse depuis longtemps en raison de l'intransigeance du Maroc, qui, refusant de se conformer à la légalité internationale, continue à occuper ce territoire.


Morocco's attitude has blocked the peace process. The Moroccan proposals have been essentially such as to obstruct the right of the Saharan people to decide its own destiny, even though that right is enshrined in UN resolutions and the UN charter.

L'attitude du Maroc a consisté à faire obstacle au processus de paix, en présentant des propositions qui, fondamentalement, visent à remettre en cause le droit du peuple sahraoui à décider de sa propre destinée, droit consacré par les résolutions de l'ONU et la charte des Nations unies.


The natural resources of the Western Sahara stand in need of special protection by reason of the conflictual situation which has characterised that territory for more than 25 years. It is stated in the conclusions of the UN's Legal Service of 29 January 2002 (document S/2002/161) on Moroccan oil prospecting in the Sahara that such activities should not be carried out. The Norwegian government has, in statements made by the deputy foreign minister Mr Vidar Helgesen, questioned the legality of the operations being conducted by the Norwegian company TGS-Nopec and forming part of the Moroccan-led activities on the continental shelf off the Western Sahara, on the grounds that they are in violation of the inalienable rights of the ...[+++]

Considérant la protection spéciale dont doivent bénéficier les ressources naturelles du Sahara occidental, eu égard à la situation conflictuelle que connaît ce territoire depuis plus de 25 ans ; considérant les conclusions du Service juridique des Nations unies, présentées le 29 janvier 2002 (document S/2002/161), sur les recherches pétrolières effectuées par le Maroc au Sahara, conclusions selon lesquelles ces opérations doivent être évitées ; eu égard à la position du gouvernement de Norvège (déclarations du vice-ministre des Affaires étrangères de Norvège, M. Vidar Helgesen), qui s'interroge sur la légalité de l'intervention de la c ...[+++]


Malaria kills more than a million people every year – mostly children in Sub-Saharan Africa.

La malaria tue plus d'un million de personnes chaque année – essentiellement des enfants en Afrique subsaharienne.


w