That's not, in fact, how the law came out, but they could make out that argument, so that even among good employers it generated an attitude that health and safety law really doesn't matter: we can do health and safety in the workplace according to our own corporate culture, because the public interest is no longer relevant to what we do.
Ce n'est pas dans cet esprit, en fait, qu'est née la loi, mais ils pouvaient faire valoir ce raisonnement, si bien que même de bons employeurs ont fini par se dire que la loi sur la santé et la sécurité n'importait pas vraiment, qu'ils pouvaient s'occuper de santé et de sécurité au travail en fonction de leur propre culture d'entreprise, parce que ce qu'ils faisaient n'avaient plus rien à voir avec l'intérêt public.