Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acoustic-optical range finding
Acousto-optic range finding
Acoustooptic range finding
Acoustooptical range finding
Audit findings
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
Fact finding committee
Fact-finding board
Fact-finding body
Fact-finding commission
Fact-finding journey
Fact-finding mission
Feeling sad
Findings
First administrative or judicial finding
Keep records of bridge investigation findings
Perform fact finding activities
Primary administrative finding
Primary administrative or judicial finding
Sad commentary
Sad statement
Undertake fact finding

Traduction de «sadly find » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ensure findings of bridge investigations are recorded in writing | record the findings of bridge investigations in writing | ensure written records of the findings of bridge investigations are maintained | keep records of bridge investigation findings

tenir des registres sur les conclusions des enquêtes sur les ponts


conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


first administrative or judicial finding | primary administrative finding | primary administrative or judicial finding

premier acte de constat administratif ou judiciaire | PACA [Abbr.]


acoustic-optical range finding [ acoustooptical range finding | acousto-optic range finding | acoustooptic range finding ]

télémétrie acousto-optique [ télémétrie acoustooptique ]


fact-finding board [ fact-finding commission | fact-finding body | fact finding committee ]

commission d'enquête [ commission d'enquête sur les faits | commission d'enquête factuelle ]




audit findings | findings

constatation | observation | résultat


fact-finding journey | fact-finding mission

mission d'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Native Women's Association of Canada says that many cases were not documented and that this sad finding is probably much higher than it appears.

L'Association des femmes autochtones du Canada affirme que de nombreux cas n'ont pas été documentés et que ce triste bilan serait bien plus élevé qu'il n'y paraît.


If they cannot find a job and the EI rates are $25 or $31 a week, then it is a sad reflection and a sad thing to have to say there is only one recourse. That is for them to go down to see the welfare officer at the social assistance office.

Si ces personnes ne réussissent pas à trouver un emploi et ne reçoivent que 25 $ ou 31 $ en prestations d'assurance-emploi, malheureusement la seule chose à faire est d'aller rencontrer un responsable du bureau de l'aide sociale.


The Secretary-General of the United Nations calls statistics " a vital tool for economic and social development" . However, Canadians sadly find themselves shut out of the international community once again.

Or, les Canadiens se retrouvent encore une fois exclus de la communauté internationale.


The current statistics regarding the complaints that continue to exceed the Ombudsman’s competence are a sad finding of the unsatisfactory information level of the citizens, as well as of their understanding and knowledge of the Ombudsman's and other institutions’ scope of competence.

Les statistiques actuelles sur les plaintes continuant à dépasser les compétences du Médiateur sont une triste mise en évidence du niveau d’information insuffisant des citoyens, ainsi que de leur compréhension et connaissance du domaine de compétence du Médiateur et d’autres institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although I already spoke about this matter in Parliament a year and a half ago, as did Mrs Korhola some eighteen months later, I sadly find myself having to utter virtually the same words.

Bien que j’aie déjà parlé de cette histoire devant le Parlement il y a un an et demi, comme Mme Korhola, huit mois plus tard, je me retrouve hélas à prononcer les mêmes paroles.


Cristiana Muscardini (UEN ), in writing (IT) Mr President, the scant attention paid to the historical and religious roots of the Union, the unimaginative ‘cut and paste’ approach to inserting the Charter of Fundamental Rights into the Treaty without anyone having the opportunity to intervene on its contents, the non-existent or, at any rate, limited information that reached Europeans regarding the decisions being taken within the Convention and an enlargement process which, despite undoubtedly adding value to and enriching the whole of Europe, was presented to Europeans without an effective media campaign that explained the reasons behind the enlargement and the opportunities it offered to everyone, are only some of the reasons for the brea ...[+++]

Cristiana Muscardini (UEN ), par écrit . - (IT) Monsieur le Président, l’attention insuffisante accordée aux racines historiques et religieuses de l’Union, l’approche «couper-coller», peu imaginative, d’insertion de la charte des droits fondamentaux dans le traité, sans que personne n’ait eu l’occasion d’intervenir sur son contenu, la non-information ou, en tout cas, l’information réduite des Européens concernant les décisions prises par la Convention et un processus d’élargissement qui, nonobstant l’incontestable valeur ajoutée et l’enrichissement qu’il apporte à l’ensemble de l’Europe, a été présenté aux Européens sans campagne médiatique efficace expliquant les raisons profondes de l’élargissement et les avantages qu’il offrait à chacun, ...[+++]


Cristiana Muscardini (UEN), in writing (IT) Mr President, the scant attention paid to the historical and religious roots of the Union, the unimaginative ‘cut and paste’ approach to inserting the Charter of Fundamental Rights into the Treaty without anyone having the opportunity to intervene on its contents, the non-existent or, at any rate, limited information that reached Europeans regarding the decisions being taken within the Convention and an enlargement process which, despite undoubtedly adding value to and enriching the whole of Europe, was presented to Europeans without an effective media campaign that explained the reasons behind the enlargement and the opportunities it offered to everyone, are only some of the reasons for the break ...[+++]

Cristiana Muscardini (UEN), par écrit. - (IT) Monsieur le Président, l’attention insuffisante accordée aux racines historiques et religieuses de l’Union, l’approche «couper-coller», peu imaginative, d’insertion de la charte des droits fondamentaux dans le traité, sans que personne n’ait eu l’occasion d’intervenir sur son contenu, la non-information ou, en tout cas, l’information réduite des Européens concernant les décisions prises par la Convention et un processus d’élargissement qui, nonobstant l’incontestable valeur ajoutée et l’enrichissement qu’il apporte à l’ensemble de l’Europe, a été présenté aux Européens sans campagne médiatique efficace expliquant les raisons profondes de l’élargissement et les avantages qu’il offrait à chacun, n ...[+++]


Without reinstating the artistic merit in this bill, I will reluctantly and sadly find myself voting against Bill C-12 (1700) Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, CPC): Mr. Speaker, I listened closely to the member for Palliser.

Si la notion de valeur artistique n'est pas rétablie dans le projet de loi C-12, c'est à contrecoeur que je voterai contre son adoption (1700) M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, PCC): Monsieur le Président, j'ai écouté attentivement le député de Palliser.


– Mr President, it is with both sadness and frustration that I find myself presenting yet another resolution on Zimbabwe – the sixth within a year.

- (EN) Monsieur le Président, c'est à la fois avec tristesse et frustration que je me vois en train de vous présenter une nouvelle résolution sur le Zimbabwe - la sixième cette année.


Confronted with this sad finding, Western countries, including Canada, are forced to give serious thought to their moral obligations.

Ce triste bilan oblige les pays occidentaux, dont le Canada, à réfléchir sérieusement à leurs responsabilités morales.


w