Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist VIP guests
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Forward studies
Mechanism for very short-term financing
Provide assistance to very important guests
VLBI
VLCT
Very Large Capacity Transport
Very Large Civil Transport
Very Large Commercial Transport
Very long base-line interferometry
Very long baseline interferometry
Very long-term forecast
Very short-term facility
Very short-term financing
Very short-term financing facility
Very short-term financing mechanism
Very-long-baseline interferometry

Traduction de «sabena was very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


Very Large Capacity Transport | Very Large Civil Transport | Very Large Commercial Transport | VLCT [Abbr.]

très gros avion commercial de transport


very long baseline interferometry | very long base-line interferometry | very-long-baseline interferometry | VLBI [Abbr.]

interférométrie à base très longue | interférométrie à très grande base


mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility | very short-term financing mechanism

mécanisme de financement à très court terme


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque


very short-term financing [ very short-term facility ]

financement à très court terme


forward studies [ very long-term forecast ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Treaty of Rome has one sentence on the subject which you would have thought is very easily understood: ‘Men and women shall be given equal pay for equal work’. But in a series of contentious judgments – Defrenne v. Sabena, Barber v. Guardian Royal Exchange, and others – the definition has been progressively widened, first so as to include holiday entitlements and pensions and so on, and then so as to include work of equivalent value.

On aurait pu penser que le sens de la phrase suivante du traité de Rome: «.les hommes et les femmes doivent, à travail égal, recevoir un paiement égal» était clair mais, suite à plusieurs arrêts controversés (Defrenne / Sabena, Barber / Guardian Royal Exchange et d’autres affaires), la définition a peu à peu été élargie pour englober dans un premier temps les congés payés, les retraites, etc. et, plus tard, la notion d’emploi de même valeur.


The Treaty of Rome has one sentence on the subject which you would have thought is very easily understood: ‘Men and women shall be given equal pay for equal work’. But in a series of contentious judgments – Defrenne v. Sabena, Barber v. Guardian Royal Exchange, and others – the definition has been progressively widened, first so as to include holiday entitlements and pensions and so on, and then so as to include work of equivalent value.

On aurait pu penser que le sens de la phrase suivante du traité de Rome: «.les hommes et les femmes doivent, à travail égal, recevoir un paiement égal» était clair mais, suite à plusieurs arrêts controversés (Defrenne / Sabena, Barber / Guardian Royal Exchange et d’autres affaires), la définition a peu à peu été élargie pour englober dans un premier temps les congés payés, les retraites, etc. et, plus tard, la notion d’emploi de même valeur.


It estimates however that it took commercial risks just as important by setting itself up at Brussels National Airport at a time when competition from Sabena was very strong.

Elle estime pourtant avoir pris des risques commerciaux tout aussi important en s'installant à l'aéroport de Bruxelles-National à une époque où la concurrence de la Sabena était très forte.


We are actually not so very far off this situation, considering what happened to Sabena and the engineered drop in the nominal value of the shares of a large number of airlines which are in danger of selling at a loss. A prime example is Alitalia.

Cette hypothèse n'est pas si improbable, si nous pensons à ce qui est arrivé à la Sabena, si nous pensons à l'écroulement artificiel de la valeur nominale des actions de nombreuses compagnies qui risquent d'être bradées au-dessous de leur prix : je ne citerai qu'un seul exemple, celui d'Alitalia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, what has happened with Sabena in my country is very tragic, and I am pleased that the Belgian Government is making a huge effort to try to cushion the direct and indirect social effects.

- (NL) Monsieur le Président, Madame la Présidente, Madame la Commissaire, ce qui s’est passé dans mon pays avec la Sabena est tout à fait dramatique et je me réjouis que le gouvernement belge déploie des efforts considérables pour tenter d’en atténuer les conséquences sociales directes et indirectes.


It has come, I believe, at a time when the aviation industry is very much in the limelight, what with the takeover agreement between Swiss Air and Sabena, the breakdown of the marriage between KLM and Alitalia, as well as the vicissitudes surrounding Malpensa.

Celui-ci arrive selon moi à un moment où l’industrie du transport aérien fait la une de l’actualité avec l’accord de reprise entre la Swiss Air et la Sabena, avec l’échec du mariage entre KLM et Alitalia et avec les péripéties autour de Malpensa.


w