Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICT
ICTR
ICTY
International Criminal Tribunal
International Criminal Tribunal for Rwanda
International Tribunal for Rwanda
Qualify
RW; RWA
Record
Republic of Rwanda
Rwanda
Rwanda Tribunal
Unamir
United Nations Assistance Mission in Rwanda
United Nations Mission for Assistance to Rwanda

Traduction de «rwanda would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Rwanda Tribunal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


Rwanda [ Republic of Rwanda ]

Rwanda [ République du Rwanda ]


United Nations Assistance Mission in Rwanda | United Nations Mission for Assistance to Rwanda | Unamir [Abbr.]

Mission des Nations unies pour l'assistance au Rwanda | MINUAR [Abbr.] | Unamir [Abbr.]


Republic of Rwanda | Rwanda [ RW; RWA ]

République du Rwanda | Rwanda [ RW; RWA ]


International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violat [ International Tribunal for Rwanda ]

Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de [ Tribunal international pour le Rwanda ]


Rwanda [ Republic of Rwanda ]

Rwanda [ République du Rwanda ]


record (I would like this to be on -)

faire figurer au procès-verbal


qualify (I would like to -)

je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement


International Criminal Tribunal [ ICT | ICTR | ICTY | International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Burundi, Comoros, Haiti, Lesotho, Mozambique, Rwanda, Tanzania, Uganda and Zambia are Least Developed countries (LDCs), which would continue to enjoy duty free-quota free access under the EU's Everything But Arms (EBA) scheme, and would not therefore be affected;

· le Burundi, les Comores, Haïti, le Lesotho, le Mozambique, le Rwanda, la Tanzanie, l'Ouganda et la Zambie font partie des pays les moins avancés (PMA) , qui continueraient à bénéficier de l'accès en franchise de droits et hors contingents, en vertu de l'initiative "Tout sauf les armes" (TSA), et ne seraient donc pas touchés;


Retired Major General Lewis Mackenzie has argued that the inability of the UN to prevent human slaughter in Bosnia, Somalia and Rwanda would have been solved by firmer military force.

Le major-général à la retraite, Lewis Mackenzie, a affirmé que l'ONU aurait pu prévenir des massacres en Bosnie, en Somalie et au Rwanda si des forces militaires plus puissantes avaient été déployées.


The international community put insufficient pressure to ensure that the genocide in Rwanda would not happen and the fault line in Rwanda has not gone away.

J'ai discuté avec des Rwandais là-bas. La communauté internationale n'a pas exercé suffisamment de pressions pour empêcher le génocide de se produire au Rwanda, et la ligne de faille est toujours là.


This would lead to a tentative list of countries (Bangladesh, Burkina Faso, Ethiopia, Ghana, Haiti, Mali, Mozambique, Nicaragua, Rwanda, Senegal, South Africa, Tanzania, Vietnam, Uganda and Zambia), where we could suggest starting implementing the JFP by 2008.

On obtiendrait ainsi une liste provisoire de pays (Afrique du Sud, Bangladesh, Burkina Faso, Éthiopie, Ghana, Haïti, Mali, Mozambique, Nicaragua, Ouganda, Rwanda, Sénégal, Tanzanie, Vietnam et Zambie), dans lesquels nous pourrions proposer de commencer à mettre en œuvre le CCP d'ici 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In terms of military capabilities, attention must be drawn to the fact that the Union still has significant deficiencies, which would severely impinge on its ability to undertake humanitarian intervention of high-intensity dimensions, similar to that which would have been required to halt the humanitarian catastrophe that took place in Rwanda.

En ce qui concerne les capacités militaires, il convient d'attirer l'attention sur le fait qu'il subsiste d'importantes lacunes dans l'Union qui affecteraient gravement sa capacité à entreprendre des interventions humanitaires de haute intensité similaires à celles qui auraient été requises pour arrêter la catastrophe humanitaire qui s'est produite au Rwanda.


The Council expressed its hope that the authorities in Rwanda would facilitate the implementation of this strategy.

Le Conseil a exprimé l'espoir que les autorités rwandaises faciliteraient la mise en œuvre de cette stratégie.


– (DE) Mr President, of the great number of problems affecting Rwanda and Burundi I should like on behalf of my Group to speak about the latest events, that is say, what took place on 6 November, i.e. a few days ago, when the Rwanda government announced that it would refuse further cooperation with the International Criminal Tribunal in Arusha.

- (DE) Monsieur le Président, parmi les nombreux problèmes du Rwanda et du Burundi, je voudrais parler du plus récent au nom de mon groupe, à savoir ce qui s'est passé le 6 novembre dernier, c'est-à-dire il y a quelques jours, lorsque le gouvernement rwandais a suspendu sa collaboration avec le tribunal international d'Arusha.


I would therefore urge that the European Union take the situation in Rwanda, Burundi and Congo a great deal more seriously.

Je demande donc avec insistance que la situation au Rwanda, au Burundi et au Congo soit prise beaucoup plus au sérieux par l'Union européenne.


We flew them over, and when they got there, neither Zaire nor Rwanda would allow them to land.

À leur arrivée, ni le Zaïre ni le Rwanda ne les ont autorisés à atterrir.


The claiming of credit respecting the humanitarian crisis of epic proportions in Zaire and Rwanda would also cause a failing grade to be granted.

Pour s'être attribué le mérite en ce qui concerne la crise humanitaire de proportion épique qui existe au Zaïre et au Rwanda, le gouvernement mérite aussi un zéro.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rwanda would' ->

Date index: 2023-09-19
w