Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russians than kaliningraders " (Engels → Frans) :

Russia wants to offer internal passports (+ birth certificates for minors) as valid travel documents after accession as well and also to extend the use to other Russians than Kaliningraders.

La Russie souhaite que les passeports internes (accompagnés de certificats de naissance pour les mineurs) soient des documents de voyage valables, après l'adhésion également, et que leur usage soit étendu à d'autres Russes que les résidents de Kaliningrad.


Russia wants to offer internal passports (+ birth certificates for minors) as valid travel documents after accession as well and also to extend the use to other Russians than Kaliningraders.

La Russie souhaite que les passeports internes (accompagnés de certificats de naissance pour les mineurs) soient des documents de voyage valables, après l'adhésion également, et que leur usage soit étendu à d'autres Russes que les résidents de Kaliningrad.


As elsewhere in Russia, unemployment and poverty in Kaliningrad have increased dramatically since 1990, but the standard of living is lower than the Russian average: GDP is 35% lower than the Russian average and 30% of the population is estimated to live below subsistence level.

Comme ailleurs en Russie, le chômage et la pauvreté se sont dramatiquement aggravés à Kaliningrad depuis 1991, mais le niveau de vie y est inférieur à la moyenne russe: le PIB est de 35 % inférieur à la moyenne russe et, selon les estimations, 30 % de la population vivent au-dessous du seuil de subsistance.


It would make it easier for the Kaliningrad Russians to travel to their mother country than is the case with normal visas, but it would also safeguard Lithuania’s sovereignty.

Il permettrait aux Russes de Kaliningrad de se rendre plus facilement dans leur patrie natale qu'avec les visas normaux, tout en préservant la souveraineté de la Lituanie.


5. Invites the Commission to develop, together with the Kaliningrad authorities, projects in order to improve the border-crossing infrastructure, to improve the qualifications of border guards and customs officials; calls in particular on the relevant Russian border and customs authorities to ensure that their staff have a modern attitude geared to the needs of the citizens and thus contribute to speedy clearance at border crossings; considers that these projects are even more important than ...[+++]

5. invite la Commission à développer avec les autorités de Kaliningrad des projets visant à améliorer les infrastructures de passage des frontières, ainsi que la qualification des gardes frontières et des agents des douanes; invite, en particulier, les autorités frontalières et douanières russes compétentes à encourager l'adoption par leurs agents d'une attitude moderne et soucieuse des besoins des citoyens et de contribuer ainsi au déroulement rapide des formalités douanières aux passages frontaliers; estime que ces projets sont en ...[+++]


The number of crimes recorded in Kaliningrad is 20% higher than the Russian average.

Le nombre de délits enregistrés à Kaliningrad est de 20 % supérieur à la moyenne russe.


5. Invites the Commission to develop, together with the Kaliningrad authorities, projects in order to improve the border crossing infrastructure, to improve the qualifications of border guards and customs officials; calls in particular on the relevant Russian border and customs authorities to ensure that their staff have a modern attitude geared to the needs of the citizens and thus contribute to speedy clearance at border crossings; considers that these projects are even more important than ...[+++]

5. invite la Commission à développer avec les autorités de Kaliningrad des projets visant à améliorer les infrastructures de passage des frontières, ainsi que les qualifications des gardes frontières et des agents des douanes; invite, en particulier, les autorités frontalières et douanières russes compétentes à encourager, pour ce qui les concerne, l'adoption par leurs agents d'une attitude moderne et soucieuse des besoins des citoyens et de contribuer ainsi au déroulement rapide des formalités douanières aux passages frontaliers; e ...[+++]


As far as Kaliningrad is concerned, it is indeed here in this Russian enclave that the policies which give us the opportunity to create a new Europe will be judged and, even if it is not integrated into the same economic and political system, it will work with us, exist alongside us and share a common future with us rather than clashing with us.

En ce qui concerne Kaliningrad, il y a effectivement la singularité de cette enclave russe, car c’est là que se jugeront les politiques qui offriront la perspective d’une nouvelle Europe qui, bien que n’étant pas unie dans un même cadre économique et politique, coopérera, coexistera, sans heurts, et aura un avenir commun.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russians than kaliningraders' ->

Date index: 2023-01-13
w