Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russian weapons plutonium » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Joint Declaration of Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Republic of Moldova, the Russian Federation, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan on the Non-Proliferation of Weapons of Mass Destruction and Their Delivery Systems

Déclaration conjointe de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan, du Bélarus, de la Géorgie, du Kazakhstan, du Kirghizistan, de la République de Moldova, de l'Ouzbékistan, du Tadjikistan, du Turkménistan et de la Fédération de Russie sur la non-prolifération des arme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If I may turn to the subject of surplus American and Russian weapons plutonium, American and Russian nuclear disarmament initiatives have created a situation where significant quantities of weapons-grade plutonium now are surplus to their defence requirements.

Passons à la question du plutonium excédentaire de qualité militaire. Les initiatives américaines et russes de désarmement nucléaire ont créé une situation où des quantités très importantes de plutonium de qualité militaire dépassent maintenant leurs besoins respectifs en matière de défense.


Mr. Chairman, I will discuss today Canada's non-proliferation policy and I will also briefly discuss the possible disposition of surplus American and Russian weapons plutonium as a mixed oxide fuel in Ontario Hydro CANDU reactors.

Monsieur le président, je vais vous parler de la politique du Canada sur la non-prolifération des armes nucléaires et vous entretenir brièvement de la possibilité d'éliminer le plutonium excédentaire américain et russe de qualité militaire en l'utilisant comme combustible MOX dans les réacteurs CANDU d'Ontario Hydro.


Prime Minister Chrétien said at the Moscow nuclear safety and security summit in April 1996 that Canada had approved in principle the use of MOx fuel made from surplus American and Russian weapons plutonium in Canadian reactors.

Le Premier ministre Chrétien a annoncé, en avril 1996, que le Canada a donné son accord de principe pour utiliser, dans les réacteurs canadiens, du combustible MOX fabriqué à partir des surplus de plutonium militaire américains et russes.


Then it was surprised that the DPRK did exactly what it said it was going to do and threatened to open its Russian-designed Yongbyong nuclear reactor which like all such reactors is capable of producing weapons grade plutonium.

Ce fut alors la surprise lorsque la RPDC a fait exactement ce qu'elle avait dit qu'elle ferait et a menacé de mettre en service son réacteur nucléaire de conception russe à Yonbyong qui, comme tous les réacteurs de ce type, est capable de produire du plutonium militaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
An added problem is that the Russians do not accept plutonium vitrification as an equivalent technology to MOX reactor consumption today as the plutonium would retain the original weapons plutonium isotopic and could be readily reused for weapons purposes.

Il y a un autre problème: les Russes n'acceptent pas la technologie de vitrification du plutonium comme équivalent de la technologie prévoyant la consommation de combustibles MOX dans des réacteurs, car dans ce premier cas l'isotope du plutonium initialement utilisable à des fins militaires est conservé et pourrait être facilement réutilisé pour fabriquer des armes nucléaires.


Given Canada's poor record on enforcement as pointed out by the environment committee last year and that superficial screenings account for 99% of Canada's environmental assessment as pointed out by the auditor general, what assurances can the Minister of the Environment provide that the decision to burn U.S. and Russian weapons plutonium will be environmentally safe and secure for all Canadians?

Étant donné le piètre bilan du Canada en matière d'application de la réglementation, comme l'a signalé l'an dernier le Comité de l'environnement, et comme 99 p. 100 des évaluations environnementales du Canada sont des examens préalables, comme l'a signalé le vérificateur général, quelles garanties le ministre de l'Environnement peut-il nous donner que la décision de brûler le plutonium des armes nucléaires américaines et russes n'engendrera pas de danger pour l'environnement et pour tous les Canadiens?




D'autres ont cherché : russian weapons plutonium     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russian weapons plutonium' ->

Date index: 2021-07-30
w