Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All Russian Centre for Public Opinion Research
All-Russian Centre for the Study of Public Opinion
CPRF
Communist Party of Russia
Communist Party of the Russian Federation
Competent in Russian
High court judge
Inhabitant of the Russian Federation
JE
Japanese B encephalitis
Japanese encephalitis
Justice
Justice of the high court
RCP
Russian
Russian Communist Party
Russian Strela crane
Russian autumn encephalitis
Russian autumnal encephalitis
Russian cargo crane
Russian crane
Russian forceps
Russian spring-summer encephalitis
Russian thumb and tissue forceps
Russian tick-borne encephalitis
Russian tissue forceps
Russian-built Strela
Russian-built Strela crane
Strela
Strela cargo crane
Supreme court judge
VCIOM
VTSIOM

Traduction de «russian supreme » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strela cargo crane [ Russian Strela crane | Russian cargo crane | Russian-built Strela crane | Strela | Russian-built Strela | Russian crane ]

grue russe Strela [ grue Strela | grue télescopique Strela | grue cargaison Strela | Strela | grue russe ]


ability to comprehend spoken and written Russian and to speak and write in Russian | competent in Russian | Russian

russe


All Russian Centre for Public Opinion Research | All-Russian Centre for Public Opinion and Market Research | All-Russian Centre for the Study of Public Opinion | VCIOM [Abbr.] | VTSIOM [Abbr.]

Centre d'étude russe de l'opinion publique | VTSIOM [Abbr.]


Russian tissue forceps [ Russian forceps | Russian thumb and tissue forceps ]

pince à dissection de Russian [ pince à dissection Russian | pince à tissus russe | précelle russe ]


Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma

Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési


Communist Party of Russia | Communist Party of the Russian Federation | Russian Communist Party | CPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Parti communiste | PCRF [Abbr.]


Russian spring-summer encephalitis(RSSE) | Russian tick-borne encephalitis

encéphalite russe verno-estivale


Japanese encephalitis | JE | Japanese B encephalitis | Russian autumnal encephalitis | Russian autumn encephalitis

encéphalite japonaise | EJ | encéphalite japonaise B


Russian | Inhabitant of the Russian Federation

Russe pr. m. | Habitant de la Fédération de Russie | habitante de la Fédération de Russie


high court judge | justice | justice of the high court | supreme court judge

juge de la Cour suprême
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Migranyan: I worked in the Russian Supreme Soviet and Duma.

M. Migranyan : J'ai travaillé au Soviet suprême russe et à la Douma.


J. whereas the Russian authorities have increased mass surveillance activities in view of the Sochi Olympic Games through the reinforcement of the SORM (System of Operative-Investigative Measures) surveillance programme; whereas there is no effective democratic or judicial oversight in place vis‑à-vis surveillance activities by the Russian authorities; whereas it has been confirmed by the Russian Supreme Court that the SORM programme can be used to eavesdrop on individuals criticising the government, as if they were participating in ‘extremist actions’;

J. considérant que les autorités russes ont intensifié leurs activités de surveillance massive dans la perspective des Jeux olympiques de Sotchi en renforçant le programme de surveillance SORM (System of Operative-Investigative Measures); que les activités de surveillance des autorités russes ne font l'objet d'aucun véritable contrôle démocratique ou judiciaire; que la Cour suprême russe a confirmé que le programme SORM pouvait être employé pour écouter des particuliers critiquant le gouvernement, comme s'ils participaient à des "ac ...[+++]


16. Is concerned of violations legal rights of Falun Gong practitioners in Russia in the course of the legal procedure and rejection by Russian Supreme Court Falun Gong’s appeal on July 4th, 2012;

16. se déclare préoccupé par les violations des droits des adeptes de Falun Gong en Russie lors de l'examen et du rejet par la Cour suprême de Russie du recours de Falun Gong, le 4 juillet 2012;


7. Welcomes the decision of the Russian Supreme Court of 3 September 2009 to launch a new investigation into the murder of Anna Politkovskaya and to treat the investigations against the three men who were acquitted in the first trial in one single case with the alleged assassin Ruslan Machmudow and those who sponsored him; calls for this trial to begin as soon as possible, to be conducted by means of a jury procedure and for the process to be open to all journalists and media;

7. se félicite de la décision de la Cour suprême russe du 3 septembre 2009 d'ordonner une nouvelle enquête sur le meurtre d'Anna Politkovskaïa et de fusionner les enquêtes menées concernant les trois personnes qui ont été acquittées au cours du premier procès avec le procès de l'assassin présumé Ruslan Machmudov et de ceux qui l'ont parrainé; demande que ce procès commence au plus tôt, que la procédure fasse intervenir un jury et que les audiences soient ouvertes à tous les journalistes et à tous les médias;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During the audit, the Court co-operated with the Russian Supreme Audit Institution, the Accounts Chamber of the Russian Federation in the question of methodology.

Au cours de l'audit et pour ce qui concerne la méthodologie, la Cour a coopéré avec l'institution supérieure de contrôle de la Russie, à savoir la Chambre des comptes de la Fédération de Russie.


3. Calls, in this respect, on the Russian authorities to release Grigory Pasko from custody pending the hearing of his appeal in the Military Collegium of the Russian Supreme Court;

3. demande, à cet égard, aux autorités russes, de libérer Grigori Pasko en attendant l'examen de son appel par le Collège militaire de la Cour suprême russe;


3. Calls, in this respect, on the Russian authorities to release Grigorii Pasko from custody pending the hearing of his appeal in the Military Collegium of the Russian Supreme Court;

3. demande, à cet égard, aux autorités russes, de libérer Grigorii Pasko en attendant l'examen de son appel par le Collège militaire de la Cour suprême russe;


1. The President of the Russian Federation may be impeached by the Council of the Federation only on the basis of the charges of high treason or another grave crime, advanced by the State Duma and confirmed by the conclusion of the Supreme Court of the Russian Federation on the presence of the elements of crime in the actions of the President of the Russian Federation and by the conclusion of the Constitution Court of the Russian Federation confirming that the rules of advancing the charges were observed.

1. Le Président de la Fédération de Russie ne peut être destitué par le Conseil de la Fédération que sur la base de l’accusation, présentée par la Douma d’État, de haute trahison ou d’une autre infraction grave, confirmée par l’avis de la Cour suprême sur l’existence dans les actes du Président des critères de l’infraction et de l’avis de la Cour constitutionnelle de la Fédération de Russie sur le respect de la procédure fixée pour la mise en accusation.


f. present to the Council of the Federation candidates for appointment as judges of the Constitution Court of the Russian Federation, the Supreme Court of the Russian Federation, the Higher Court of Arbitration of the Russian Federation, as well as a candidate for the post of the Procurator-General of the Russian Federation; appoint judges of other federal courts;

f) présente au Conseil de la Fédération les candidatures à la nomination aux fonctions de juges à la Cour Constitutionnelle de la Fédération de Russie, à la Cour suprême de la Fédération de Russie, à la Cour supérieure d’arbitrage de la Fédération de Russie, ainsi que la candidature du Procureur général de la Fédération de Russie; présente au Conseil de la Fédération la proposition de mettre fin aux fonctions du Procureur général de Russie; nomme les juges des autres tribunaux fédéraux;


A Russian brigade will operate in the American sector under a Russian commander, who will report directly to the supreme allied commander of Europe, General Joulwan, an American, rather than through the NATO chain of command.

Une brigade russe mènera des opérations dans le secteur américain sous le commandement d'un officier russe qui fera rapport directement au Commandant suprême des forces alliées en Europe, le général Joulwan, un américain, plutôt que par la chaîne de commandement de l'OTAN.


w