Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air force officer
Armed forces corporal
Army corporal
Canadian Army Special Force
Commando
Corporal
Counter-terrorism officer
FATF Recommendations on Terrorist Financing
First Special Service Force
GRU
Green Berets
Military intelligence special forces
SF
SF Coy
SOGE
Special Force Superannuation Regulations
Special Forces
Special Forces Command
Special Forces Company
Special Recommendations
Special Recommendations on Terrorist Financing
Special Task Force for Hostage-Taking and Blackmail
Special forces corporal
Special forces officer
US Army Special Forces

Vertaling van "russian special forces " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
First Special Service Force | Green Berets | Special Forces | US Army Special Forces | SF [Abbr.]

Bérets verts


air force officer | counter-terrorism officer | commando | special forces officer

officière des forces spéciales | officier des forces spéciales | officier des forces spéciales/officière des forces spéciales


corporal | special forces corporal | armed forces corporal | army corporal

caporal-chef/caporale-chef | sergente | caporal/caporale | sergent/sergente


Regulations respecting the inclusion under the Public Service Superannuation Act of members of the Special Force [ Special Force Superannuation Regulations ]

Règlement concernant l'application de la Loi sur la pension de la Fonction publique aux membres d'un contingent spécial [ Règlement sur la pension de retraite des membres d'un contingent spécial ]


military intelligence special forces | GRU [Abbr.]

Service de renseignement de l'armée | GROU [Abbr.]




Special Forces Company [ SF Coy ]

Compagnie de Forces spéciales [ Cie FS ]


Canadian Army Special Force

Force spéciale de l'Armée canadienne


Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations

Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales


Special Task Force for Hostage-Taking and Blackmail [ SOGE ]

Etat-major Prises d'otage et chantage [ EMPOC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Condemns in the strongest possible terms the escalating destabilisation and provocations in eastern and southern Ukraine; rejects any preparation for illegal ‘Crimea-like’ referendums; warns that the increasing destabilisation and sabotage caused by pro-Russian armed, trained and well-coordinated separatists led by Russian special forces could be used as a false pretext for Russia to intervene militarily, prevent the presidential elections and force federalisation as a precursor to the partition of Ukraine;

1. condamne avec la plus grande fermeté l'escalade de la déstabilisation et des provocations dans l'Est et le Sud de l'Ukraine; rejette tous préparatifs en vue de référendums illégaux similaires à celui qui s'est tenu en Crimée; met en garde contre le fait que l'escalade de la déstabilisation et des actions de sabotage orchestrée par des séparatistes pro-russes armés, entraînés, bien coordonnés et dirigés par des forces spéciales russes pourrait servir de faux prétexte à la Russie pour inter ...[+++]


B. whereas limited numbers of pro-Russian demonstrations have taken place in eastern and southern Ukraine over the last few days; whereas pro-Russian separatists, led in most cases by Russian special forces, stormed local administration buildings in Kharkiv, Luhansk and Donetsk; whereas these elements, under the leadership of a group called ‘the Russian Sector’, occupied the local government building in Donetsk, proclaimed the creation of a sovereign ’People’s Republic of Donetsk’ independent from Kyiv, and announced a referendum on the secession of the region, to be held no later than 11 May 2014;

B. considérant qu'un nombre limité de manifestations pro-russes ont eu lieu dans l'Est et le Sud de l'Ukraine ces derniers jours; que des séparatistes pro-russes, emmenés, dans la plupart des cas, par des forces spéciales russes, se sont emparés de bâtiments de l'administration à Kharkiv, Lougansk et Donetsk; que ces éléments, sous l'égide du mouvement «Secteur russe», ont occupé le bâtiment du gouvernement local à Donetsk, ont proclamé la fondation et la souveraineté d'une «République popu ...[+++]


B. whereas limited numbers of pro-Russian demonstrations have taken place in eastern and southern Ukraine over the last few days; whereas pro-Russian separatists, led in most cases by Russian special forces, stormed local administration buildings in Kharkiv, Luhansk and Donetsk; whereas these elements, under the leadership of a group called ‘the Russian Sector’, occupied the local government building in Donetsk, proclaimed the creation of a sovereign ‘People’s Republic of Donetsk’ independent from Kyiv, and announced a referendum on the secession of the region, to be held no later than 11 May 2014;

B. considérant qu'un nombre limité de manifestations pro‑russes ont eu lieu dans l'Est et le Sud de l'Ukraine ces derniers jours; que des séparatistes pro-russes, emmenés, dans la plupart des cas, par des forces spéciales russes, se sont emparés de bâtiments de l'administration à Kharkiv, Lougansk et Donetsk; que ces éléments, sous l'égide du mouvement "Secteur russe", ont occupé le bâtiment du gouvernement local à Donetsk, ont proclamé la fondation et la souveraineté d'une "République popul ...[+++]


C. whereas on 12 and 13 April 2014 police stations and government buildings in Slovyansk, Kramatorsk, Krasny Lyman, Mariupol, Yenakiyeve and other towns in the Donetsk region were attacked and seized by well-armed, unidentified masked gunmen, believed to be led by Russian special forces, in a series of coordinated raids; whereas at least one officer died and several were injured during the clashes;

C. considérant que, les 12 et 13 avril 2014, des postes de police et des bâtiments du gouvernement à Slaviansk, Kramatorsk, Krasny Liman, Mariupol, Yenakiieve et dans d'autres villes de la région de Donetsk ont été attaqués et occupés par des hommes lourdement armés, non identifiés et masqués lors d'une série de raids coordonnés, et qui auraient eu à leur tête des membres de forces spéciales russes; qu'au moins un agent des services de sécurité a été tué et que plusieurs autres ont été blessés pendant les affrontements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas on 12 and 13 April 2014 police stations and government buildings in Slovyansk, Kramatorsk, Krasny Lyman, Mariupol, Yenakiyeve and other towns in the Donetsk region were attacked and seized by well-armed, unidentified masked gunmen, believed to be led by Russian special forces, in a series of coordinated raids; whereas at least one officer died and several were injured during the clashes;

C. considérant que, les 12 et 13 avril 2014, des postes de police et des bâtiments du gouvernement à Slaviansk, Kramatorsk, Krasny Liman, Mariupol, Yenakiieve et dans d'autres villes de la région de Donetsk ont été attaqués et occupés par des hommes lourdement armés, non identifiés et masqués lors d'une série de raids coordonnés, et qui auraient eu à leur tête des membres de forces spéciales russes; qu'au moins un agent des services de sécurité a été tué et que plusieurs autres ont été blessés pendant les affrontements;


There is to be a parachute drop of Russian special forces on the North Pole next year.

Les forces spéciales russes doivent être parachutées au pôle Nord l'année prochaine.


These local residents have witnessed that Russian special forces are being equipped with Ukrainian special force uniforms as well as civilian dress.

Ces résidants ont été à même de constater que les forces spéciales russes portent l'uniforme des forces spéciales ukrainiennes ainsi que la tenue civile.


It is also being reported now that 1,000 Russian special forces known as Vityaz were deployed in Kiev on the eve of the elections and are still there.

On rapporte aussi que 1 000 soldats des forces spéciales russes Vityaz ont été déployés à Kiev la veille des élections et qu'ils s'y trouvent toujours.


Mr. Timoshenko has also witnessed Russian special forces backing Ukrainian police.

M. Timoshenko a également été témoin de cas où les forces spéciales russes ont porté appui à la police ukrainienne.


Also disturbing to hear, and this is directly from the report, that all members of the Russian special forces are dressed in Ukrainian uniforms and none of them have any identifying documentation on their uniforms.

Autre fait inquiétant, et on le lit dans cette dépêche, tous les membres des forces spéciales russes sont vêtus d'uniformes ukrainiens et ne portent pas de documents d'identité.


w