Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All Russian Centre for Public Opinion Research
All-Russian Centre for the Study of Public Opinion
Anticipate logistics requirements for port operations
CPRF
Communist Party of Russia
Communist Party of the Russian Federation
Competent in Russian
Control the speed of ships in ports
Control the speed of vessels in ports
Envisage logistics requirements for port operations
JE
Japanese B encephalitis
Japanese encephalitis
Perceive port logistical resources and requirements
RCP
Regulate the speed of ships in ports
Regulate the velocity of ships in port
Russian
Russian Communist Party
Russian Strela crane
Russian autumn encephalitis
Russian autumnal encephalitis
Russian cargo crane
Russian crane
Russian forceps
Russian spring-summer encephalitis
Russian thumb and tissue forceps
Russian tick-borne encephalitis
Russian tissue forceps
Russian-built Strela
Russian-built Strela crane
Strela
Strela cargo crane
Understand port logistical resources and requirements
VCIOM
VTSIOM

Vertaling van "russian port " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ability to comprehend spoken and written Russian and to speak and write in Russian | competent in Russian | Russian

russe


Strela cargo crane [ Russian Strela crane | Russian cargo crane | Russian-built Strela crane | Strela | Russian-built Strela | Russian crane ]

grue russe Strela [ grue Strela | grue télescopique Strela | grue cargaison Strela | Strela | grue russe ]


All Russian Centre for Public Opinion Research | All-Russian Centre for Public Opinion and Market Research | All-Russian Centre for the Study of Public Opinion | VCIOM [Abbr.] | VTSIOM [Abbr.]

Centre d'étude russe de l'opinion publique | VTSIOM [Abbr.]


Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma

Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési


Russian tissue forceps [ Russian forceps | Russian thumb and tissue forceps ]

pince à dissection de Russian [ pince à dissection Russian | pince à tissus russe | précelle russe ]


Russian spring-summer encephalitis(RSSE) | Russian tick-borne encephalitis

encéphalite russe verno-estivale


Communist Party of Russia | Communist Party of the Russian Federation | Russian Communist Party | CPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Parti communiste | PCRF [Abbr.]


Japanese encephalitis | JE | Japanese B encephalitis | Russian autumnal encephalitis | Russian autumn encephalitis

encéphalite japonaise | EJ | encéphalite japonaise B


envisage logistics requirements for port operations | understand port logistical resources and requirements | anticipate logistics requirements for port operations | perceive port logistical resources and requirements

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


control the speed of ships in ports | regulate the velocity of ships in port | control the speed of vessels in ports | regulate the speed of ships in ports

réguler la vitesse des navires dans les ports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rail tariff policy, for its part, has for many years now been making shipments of freight to ports in the Baltic Sea States up to 2.7 times more expensive than shipments to Russian ports.

En ce qui concerne la politique tarifaire en matière de transports ferroviaires, elle a, depuis de nombreuses années, abouti à ce que l’expédition de fret vers les ports des États bordant la mer Baltique est maintenant 2,7 plus chère que vers les ports russes.


14. Encourages the Russian government to apply a system for setting the prices of energy resources (gas) that complies with WTO requirements and to put an end to the policy of discrimination in relation to rail tariffs which favours Russian ports over non-Russian ports in the Baltic, which is contrary to the principles of the market economy and is adversely affecting trade between the European Union and Russia;

14. encourage le gouvernement russe à appliquer un système de fixation des prix des ressources énergétiques (gaz) qui respecte les exigences de l'OMC et à mettre un terme à la politique de discrimination en matière de tarifs ferroviaires qui favorise les ports russes par rapport aux ports non russes de la Baltique, ce qui est contraire aux principes de l'économie de marché et a une influence néfaste sur le commerce entre l'Union européenne et la Russie;


29. Calls on the Commission and the Member States, in connection with the transport of oil, to make efforts to ensure that single-hull tankers sailing from Russian ports no longer operate in the Baltic Sea or other particularly sensitive waters such as the Caspian Sea or the Black Sea, and to further tighten the amendment to the MARPOL Convention adopted in December 2003 providing for a transitional period up to 2010, for example by means of a request by the Member States to the International Maritime Organisation to declare the Baltic Sea, the Caspian Sea and the Black Sea particularly sensitive areas;

29. demande, s'agissant du transport de pétrole, à la Commission et aux États membres de s'employer à ce que plus aucun pétrolier à simple coque venant de ports russes ne navigue en mer Baltique et dans les autres eaux sensibles, comme la mer Caspienne et la mer Noire, et de rendre encore plus strict l'amendement à la convention Marpol, adopté en décembre 2003, qui prévoit une période transitoire jusqu'en 2010, et ce, par exemple, par une demande que les États membres adresseraient à l'Organisation maritime internationale pour l'inviter à déclarer zones particulièrement sensibles la mer Baltique, la mer Caspienne et ...[+++]


They asked the Department of State to draw up a strategic map of possible routes: the most important would be the section between the Caspian Sea and the Turkish port of Ceyhan, which affects the route between Baku and the Russian port of Novorossisk.

Elles ont amené le département d'État à dresser une carte stratégique des tracés possibles : le plus important serait le tracé mer Caspienne-port turc de Ceyhan, qui touche l'axe Bakou-port russe de Novorossiysk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Private operators responsible for the transport of the products from Europe to the Russian ports or the Russian border will be chosen following a tender procedure.

Des opérateurs privés, chargés du transport des produits de l'Europe vers les ports russes ou la frontière russe, seront choisis à la suite d'un appel d'offres.


In fact, the above-mentioned compromise concerning the transport of oil from the Caspian provides for the renovation of a pipeline from Baku to the Russian port of Novorossisk, via Grozny; it also provides for the construction of a second pipeline from Baku to Poti in Georgia and Midyat in Turkey, where it will join up with an existing pipeline to the Turkish port of Ceyhan.

En effet, le compromis déjà cité sur le transport du pétrole de la mer Caspienne prévoit la rénovation d' un premier oléoduc partant de Bakou et qui aboutit au port russe de Novorossisk en passant par Grozny; il prévoit également la construction d'un second oléoduc depuis Bakou jusqu'à Poti (Géorgie) et Midyat (Turquie) où il se branchera sur un oléoduc existant pour rejoindre le port turc de Ceyhan.


On the basis of the information provided by the Russian side concerning their ports open to foreign vessels, the Community takes note that Russia intends to continue its effort to increase the number of ports open to foreign vessels.

Sur la base des informations communiquées par la partie russe au sujet des ports russes ouverts aux navires étrangers, la Communauté prend acte du fait que la Russie a l'intention de poursuivre son effort en vue d'accroître le nombre de ports ouverts aux navires étrangers.


The Russian side also notes the Community's policy of maintaining open to foreign vessels all ports open to international trade.

La partie russe prend elle aussi acte de la politique menée par la Communauté, consistant à maintenir l'ouverture aux navires étrangers de tous les ports ouverts au commerce international.


If you are shipping the Northern Sea Route and not stopping at a Russian port, would you have to tell the Russians what you have on your ship?

Si vous empruntez la route maritime du Nord sans faire escale dans un port russe, devez-vous signaler aux Russes ce que vous avez à bord?


Today I would like to highlight the initiative of our Prime Minister to develop a shipping route between northern Russian ports and the port of Churchill in northern Manitoba.

Aujourd'hui, je voudrais souligner l'initiative du premier ministre qui vise à créer une route maritime entre les ports du nord de la Russie et le port de Churchill, dans le nord du Manitoba.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russian port' ->

Date index: 2021-12-27
w