Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protection from neighbours

Vertaling van "russian neighbours from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Russian Federation establishing a double-checking system without quantitative limits in respect of the export of certain steel products from the Russian Federation to the European Community

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie instituant un système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques de la Fédération de Russie dans la Communauté européenne


Protocol between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation concerning questions relating to credits for deliveries of capital goods and services to the Russian Federation from Canada

Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie concernant les questions relatives aux crédits consentis pour la fourniture, à partir du Canada, de services et de biens de production à la Fédération de Russie


influx of migrants from Iraq and the neighbouring region: EU action plan

Afflux de migrants en provenance d'Iraq et des pays de la région : plan d'action de l'UE


protection from neighbours

protection contre les voisins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Pays tribute to Boris Nemtsov, a prominent opposition leader, a founder and leader of the political movement Solidarnost and a leading critic of President Vladimir Putin and of the war in Ukraine who committed his life to a more democratic, prosperous, open Russia and to strong partnerships between Russia and its neighbours and partners; extends its deepest condolences to Boris Nemtsov’s family and friends, members of the opposition and the Russian people; condemns the Russian leadership’s decision to prevent some EU diplomats and national de ...[+++]

2. rend hommage à Boris Nemtsov, figure de proue de l'opposition, fondateur et dirigeant du mouvement politique Solidarnost, fervent critique de Vladimir Poutine et de la guerre en Ukraine, qui a dédié sa vie à une Russie plus démocratique, prospère et ouverte ainsi qu'à l'établissement de liens étroits entre la Russie et ses voisins et partenaires; adresse ses plus sincères condoléances à la famille et aux amis de Boris Nemtsov, aux membres de l'opposition et au peuple russe; condamne la décision prise par les dirigeants russes d'interdire à des diplomates de l'Union et à certaines délégations nationales d'assister à ses funérailles, ...[+++]


E. whereas Russian political leaders are maintaining a harsh and hostile rhetoric against other neighbouring countries, in particular against Moldova, following the request from the Transnistrian de facto authorities to formally join the Russian Federation;

E. considérant la rhétorique dure et hostile dont usent les dirigeants politiques russes à l'égard d'autres pays voisins, en particulier la Moldavie, à la suite de la demande d'adhésion à la Fédération de Russie exprimée par les autorités de fait de la Transnistrie;


30. Stresses that the Russian concerns as regards the EU association process of Ukraine and the other Eastern neighbours must be adequately addressed and explained, so as to ease fears of new geopolitical dividing lines on the European continent; points out that each country has every right to make its own political choices, but that the EU’s engagement with the Eastern partners aims to spread prosperity and increase political stability, from which the ...[+++]

30. ajoute que les préoccupations de la Russie quant au processus d'association de l'Ukraine et des autres pays du voisinage oriental avec l'Union européenne ne doivent pas rester sans réponse et qu'il faut expliquer ce processus, afin de dissiper les craintes de la Russie de voir se dessiner de nouvelles lignes de fracture géopolitique sur le continent européen; affirme que chaque pays a le droit de faire ses propres choix politiques, mais que l'engagement de l'Union vis-à-vis de ses partenaires orientaux a pour but d'accroître leur prospérité et de renforcer leur stabilité politique, ce dont bénéficiera également, à terme, la Fédérati ...[+++]


This was not a foregone conclusion because, given the history of our various countries, a painful history for those Europeans who lived for so many years behind the Iron Curtain, in a humiliated Europe, a divided Europe, a sacrificed Europe, it was quite natural that certain countries would have different feelings towards our Russian neighbours from those who have only known freedom.

Ce n’était pas si évident car, compte tenu de l’histoire de nos différents pays, une histoire douloureuse pour ceux des Européens qui ont vécu tant de décennies derrière le rideau de fer, dans une Europe humiliée, dans une Europe divisée, dans une Europe martyrisée, il est normal que certains pays aient une sensibilité, à l’endroit de nos voisins russes, différente de ceux qui n’ont connu que la liberté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Latvian delegation informed ministers of its request for additional action against African Swine Fever originating from EU neighbouring third countries i.e the Russian Federation (5460/11).

La délégation lettone a informé les ministres de sa demande de mesures supplémentaires contre la fièvre porcine africaine provenant de pays tiers limitrophes de l'UE, en l'espèce de la Fédération de Russie (doc. 5460/11).


This measure supports projects with the Programme partner countries that are each considered neighbourhood countries under the provisions of the EU's European neighbourhood policy and under the terms of Article 5(2), as well as with the Russian Federation and Western Balkan countries until they fulfil the requirements of Article 5(1)(d).It supports youth exchanges — mainly multilateral but not excluding bilateral ones — which allow several groups of young people from participating countries and neighbouring countries ...[+++]

Elle soutient les échanges de jeunes, essentiellement multilatéraux sans toutefois exclure les échanges bilatéraux, qui permettent à plusieurs groupes de jeunes issus de pays participant au programme et de pays voisins de se rencontrer pour réaliser un programme d'activités en commun. Cette mesure est destinée, en principe, aux jeunes âgés de 13 à 25 ans.


This measure supports projects with the Programme partner countries that are each considered neighbourhood countries under the provisions of the EU's European neighbourhood policy and under the terms of Article 5(2), as well as with the Russian Federation and Western Balkan countries until they fulfil the requirements of Article 5(1)(d).It supports youth exchanges — mainly multilateral but not excluding bilateral ones — which allow several groups of young people from participating countries and neighbouring countries ...[+++]

Elle soutient les échanges de jeunes, essentiellement multilatéraux sans toutefois exclure les échanges bilatéraux, qui permettent à plusieurs groupes de jeunes issus de pays participant au programme et de pays voisins de se rencontrer pour réaliser un programme d'activités en commun. Cette mesure est destinée, en principe, aux jeunes âgés de 13 à 25 ans.


Because of the de facto lack of security on the border with its Russian neighbour, with which it has close economic and political ties, Belarus is a main transit country for illegal immigrants travelling from Russia to the EU.

Du fait de la protection des frontières inexistante de facto avec la Russie voisine, État avec lequel elle entretient des liens politiques et économiques étroits, la Biélorussie est un des principaux pays de transit pour l’immigration clandestine depuis la Russie vers l’UE.


The Council noted the Commission's intention to put aside some 20 MECUs from TACIS 1999 to alleviate consequences of the Russian crisis on neighbouring countries, on the basis that this would be consistent with the long-term priorities of EU assistance programmes for Russia.

Le Conseil a pris note de l'intention de la Commission de prélever 20 millions d'écus du programme TACIS 1999 afin d'atténuer l'impact de la crise russe sur les pays voisins, en se basant sur le fait que cela va dans le sens des priorités à long terme des programmes d'aide de l'UE en faveur de la Russie.




Anderen hebben gezocht naar : protection from neighbours     russian neighbours from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russian neighbours from' ->

Date index: 2024-02-07
w