Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutional guarantee
Federal Government Guaranteed Home Sale Plan
Government and government guaranteed
Government backed loan
Government guarantee
Government guaranteed loan
Government or government-guaranteed debt
Government-guaranteed loan
Government-guaranteed medium-term credits
Guarantee of a state governed by the rule of law
Local government guarantee
Public or publicly guaranteed debt
State guarantee

Traduction de «russian government guarantee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
government guarantee | State guarantee

couverture de l'État | garantie de l'État | garantie étatique | garantie publique


government guaranteed loan [ government-guaranteed loan | government backed loan ]

prêt garanti par l'État [ prêt garanti par le gouvernement ]


public or publicly guaranteed debt | government or government-guaranteed debt

dette contractée ou garantie par l'État | dette contractée ou avalisée par l'État


local government guarantee

garantie de l'autorité locale


government-guaranteed medium-term credits

crédits à moyen terme faisant l'objet d'une garantie gouvernementale


government and government guaranteed

public et garanti par l'État


Federal Government Guaranteed Home Sale Plan

Programme de vente d'habitation garantie du gouvernement du Canada


guarantee of a state governed by the rule of law | constitutional guarantee

garantie de l'État de droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What guarantee has the minister received from the Russian government that justice would indeed be carried out?

Quelle garantie le ministre a-t-il reçue du gouvernement russe que justice serait effectivement faite?


(c) in respect of a loan made, guaranteed or insured, or a credit extended, guaranteed or insured by an organisation created and wholly owned by the Government of a Contracting State for the purpose of facilitating export; it is understood that, for the purposes of this provision, the Export Development Corporation created under the laws of Canada meets these requirements and that any organisation wholly owned by, and created under the laws of, the Government of the Russian ...[+++]

c) en raison d’un prêt fait, garanti ou assuré, ou d’un crédit consenti, garanti ou assuré par une organisation créée et possédée à part entière par le gouvernement d’un État contractant dans le but de faciliter les exportations; il est entendu qu’aux fins de la présente disposition la Société pour l’expansion des exportations créée en vertu des lois du Canada rencontre ces exigences et que toute organisation détenue à part entière et créée en vertu des lois du gouvernement de la Fédération de la ...[+++]


insist that the EU-Russia relationship be based on the principles of liberalised and open markets and reciprocity of investment rights between the partners, and therefore demand that, in exchange for close and beneficial economic ties, the Russian Government guarantee the property rights of foreign investors and review the 2008 Strategic Sectors Law, which gives the Russian State broad discretion to discriminate against foreign investors, by contrast to the EU internal market which is freely open to Russian investors; demand that the law on investment in strategic sectors must be compatible with Russia's current and future obligations u ...[+++]

insister pour que la relation entre l'Union et la Russie se fonde sur les principes de marchés libéralisés et ouverts et sur la réciprocité des droits en matière d'investissements entre les partenaires, et exiger par conséquent que le gouvernement russe, en échange de ces liens économiques étroits et avantageux, garantisse les droits à la propriété des investisseurs étrangers et révise la loi relative aux secteurs stratégiques, de ...[+++]


insist that the EU-Russia relationship be based on the principles of liberalised and open markets and reciprocity of investment rights between the partners, and therefore demand that, in exchange for close and beneficial economic ties, the Russian Government guarantee the property rights of foreign investors and review the 2008 Strategic Sectors Law, which gives the Russian State broad discretion to discriminate against foreign investors, by contrast to the EU internal market which is freely open to Russian investors; demand that the law on investment in strategic sectors must be compatible with Russia's current and future obligations u ...[+++]

insister pour que la relation entre l'Union et la Russie se fonde sur les principes de marchés libéralisés et ouverts et sur la réciprocité des droits en matière d'investissements entre les partenaires, et exiger par conséquent que le gouvernement russe, en échange de ces liens économiques étroits et avantageux, garantisse les droits à la propriété des investisseurs étrangers et révise la loi relative aux secteurs stratégiques, de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ac) insist that the EU-Russia relationship be based on the principles of liberalised and open markets and reciprocity of investment rights between the partners, and therefore demand that, in exchange for close and beneficial economic ties, the Russian Government guarantee the property rights of foreign investors and review the 2008 Strategic Sectors Law, which gives the Russian State broad discretion to discriminate against foreign investors, whereas the EU internal market is freely open to Russian investors; demand that the law on investment in strategic sectors must be compatible with Russia's current and future obligations under the ...[+++]

ac) insister pour que la relation entre l'Union européenne et la Russie se fonde sur les principes de marchés libéralisés et ouverts et sur la réciprocité des droits en matière d'investissements entre les partenaires, et exiger par conséquent que le gouvernement russe, en échange de ces liens économiques étroits et avantageux, garantisse les droits à la propriété des investisseurs étrangers et révise la loi relative aux secteurs st ...[+++]


It wants them to ‘be based on the principles of liberalised and open markets and reciprocity of investment rights between the partners, and therefore demand that, in exchange for close and beneficial economic ties, the Russian Government guarantee the property rights of foreign investors’.

Elle souhaite «qu’ils se fondent sur les principes de marchés libéralisés et ouverts et sur la réciprocité des droits en matière d’investissements entre les partenaires, et exige par conséquent que le gouvernement russe, en échange de ces liens économiques étroits et avantageux, garantisse les droits à la propriété des investisseurs étrangers».


It wants them to ‘be based on the principles of liberalised and open markets and reciprocity of investment rights between the partners, and therefore demand that, in exchange for close and beneficial economic ties, the Russian Government guarantee the property rights of foreign investors’.

Elle souhaite «qu’ils se fondent sur les principes de marchés libéralisés et ouverts et sur la réciprocité des droits en matière d’investissements entre les partenaires, et exige par conséquent que le gouvernement russe, en échange de ces liens économiques étroits et avantageux, garantisse les droits à la propriété des investisseurs étrangers».


While the Russian market continues to display considerable economic potential, and the encouragement of foreign investment is a stated priority of the Russian government, concerns over a lack of guarantees protecting Canadian investments in Russia have kept the total stock of investment below its potential.

S’il est vrai que le marché russe conserve un potentiel économique considérable et que le gouvernement russe affirme que la promotion de l’investissement étranger est une priorité, des inquiétudes subsistent au sujet de l’absence de garanties pour protéger les investissements canadiens en Russie, ce qui a pour conséquence de maintenir la valeur totale de l’investissement bien en deçà de son potentiel.


Local self-government in the Russian Federation shall be guaranteed by the right for judicial protection, for a compensation for additional expenses emerging as a result of decisions adopted by state authority bodies, by a ban on the limitations on the rights of local self-government fixed by the Constitution of the Russian Federation and the federal laws.

L’autoadministration locale dans la Fédération de Russie est garantie par le droit à la protection judiciaire, à la compensation des dépenses supplémentaires résultant des décisions prises par les organes du pouvoir d’État, l’interdiction de limiter les droits de l’autoadministration locale fixés par la Constitution de la Fédération de Russie et la loi fédérale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russian government guarantee' ->

Date index: 2025-07-23
w