Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All Russian Centre for Public Opinion Research
All-Russian Centre for the Study of Public Opinion
CPRF
Communist Party of Russia
Communist Party of the Russian Federation
Competent in Russian
Kaliningrad enclave
Kaliningrad issue
Kaliningrad oblast
Kaliningrad problem
Kaliningrad question
RCP
Russia
Russian
Russian Communist Party
Russian Federation
Russian Strela crane
Russian cargo crane
Russian crane
Russian forceps
Russian spring-summer encephalitis
Russian thumb and tissue forceps
Russian tick-borne encephalitis
Russian tissue forceps
Russian-built Strela
Russian-built Strela crane
Strela
Strela cargo crane
Territorial enclave
VCIOM
VTSIOM

Vertaling van "russian enclave " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Strela cargo crane [ Russian Strela crane | Russian cargo crane | Russian-built Strela crane | Strela | Russian-built Strela | Russian crane ]

grue russe Strela [ grue Strela | grue télescopique Strela | grue cargaison Strela | Strela | grue russe ]


ability to comprehend spoken and written Russian and to speak and write in Russian | competent in Russian | Russian

russe


All Russian Centre for Public Opinion Research | All-Russian Centre for Public Opinion and Market Research | All-Russian Centre for the Study of Public Opinion | VCIOM [Abbr.] | VTSIOM [Abbr.]

Centre d'étude russe de l'opinion publique | VTSIOM [Abbr.]


Russian tissue forceps [ Russian forceps | Russian thumb and tissue forceps ]

pince à dissection de Russian [ pince à dissection Russian | pince à tissus russe | précelle russe ]


Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma

Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési


Communist Party of Russia | Communist Party of the Russian Federation | Russian Communist Party | CPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Parti communiste | PCRF [Abbr.]


Russian spring-summer encephalitis(RSSE) | Russian tick-borne encephalitis

encéphalite russe verno-estivale


Kaliningrad question [ Kaliningrad enclave | Kaliningrad issue | Kaliningrad oblast | Kaliningrad problem ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]

Russie [ Fédération de Russie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition, the programme has a role to play in reducing the potential isolation of the Russian enclave of Kaliningrad.

De plus, le programme doit jouer un rôle significatif dans la réduction de l'isolement potentiel de l'enclave russe de Kaliningrad.


The main difficulties highlighted concern the definition of the border area, the requirement for travel medical insurance (not provided for by the Regulation), and the Kaliningrad region (a Russian enclave within the EU).

Les principales difficultés soulevées concernent la définition de la zone frontalière, l’exigence d’une assurance médicale de voyage (non prévue par le règlement) et la région de Kaliningrad (enclave russe au sein de l’UE).


Kaliningrad is a region of the Russian Federation with a population of almost one million inhabitants that became the only enclave within the EU surrounded by two Member States as a consequence of the 2004 EU enlargement.

Kaliningrad est une région de la Fédération de Russie, peuplée de près d'un million d'habitants, qui est devenue, à la suite de l'élargissement de 2004, l'unique enclave située sur le territoire de l'UE.


The Kaliningrad region of the Russian Federation became an enclave within the EU as a consequence of the EU enlargement in 2004.

La région de Kaliningrad, qui fait partie de la Fédération de Russie, est devenue une enclave au sein de l'UE à la suite de l'élargissement de l'Union en 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The main difficulties highlighted concern the definition of the border area, the requirement for travel medical insurance (not provided for by the Regulation), and the Kaliningrad region (a Russian enclave within the EU).

Les principales difficultés soulevées concernent la définition de la zone frontalière, l’exigence d’une assurance médicale de voyage (non prévue par le règlement) et la région de Kaliningrad (enclave russe au sein de l’UE).


The main difficulties highlighted concern the definition of the border area, the requirement for travel medical insurance (not provided for by the Regulation), and the Kaliningrad region (a Russian enclave within the EU).

Les principales difficultés soulevées concernent la définition de la zone frontalière, l’exigence d’une assurance médicale de voyage (non prévue par le règlement) et la région de Kaliningrad (enclave russe au sein de l’UE).


Madam President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, the accession of Poland and Lithuania will make Kaliningrad not only a Russian enclave, but also an enclave of the European Union.

Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, avec l'entrée de la Pologne et de la Lituanie dans l'Union européenne, l'enclave russe de Kaliningrad deviendra également une enclave de l'Union européenne.


In the very near future this Russian enclave, which is currently surrounded by Lithuania and Poland, will become an enclave within Community territory, when these two countries join the Union.

Dans un avenir très proche, cette enclave russe, actuellement entourée par la Lituanie et la Pologne, sera, lorsque ces deux pays auront adhéré à l'Union, un territoire enclavé au sein du territoire communautaire.


In addition, the programme has a role to play in reducing the potential isolation of the Russian enclave of Kaliningrad.

De plus, le programme doit jouer un rôle significatif dans la réduction de l'isolement potentiel de l'enclave russe de Kaliningrad.


The main difficulties highlighted concern the definition of the border area, the requirement for travel medical insurance (not provided for by the Regulation), and the Kaliningrad region (a Russian enclave within the EU).

Les principales difficultés soulevées concernent la définition de la zone frontalière, l’exigence d’une assurance médicale de voyage (non prévue par le règlement) et la région de Kaliningrad (enclave russe au sein de l’UE).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russian enclave' ->

Date index: 2022-06-30
w