Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As
BRICS
BRICS countries
Free Russia
Free Russia party
NATO-Russia permanent joint council
PJC
People's Party of Free Russia
Popular Free Russia Party
RU; RUS
Recital
Russia
Russian Federation
Whereas
Whereas directives should be adopted

Traduction de «russia whereas » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Free Russia | Free Russia party | People's Party of Free Russia | Popular Free Russia Party

Parti populaire de la Russie libre | PPRL [Abbr.]


whereas directives should be adopted

considérant qu'il se révèle opportun d'arrêter des directives


a statement of the reasons on which the Regulation is based,introduced by the word Whereas

la motivation du règlement commençant par le mot considérant


BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]

Russie [ Fédération de Russie ]


as [ whereas ]

attendu que [ considérant que | puisque ]


whereas

attendu que, considérant | les considérants | préambule (dans un contrat)




Russian Federation | Russia [ RU; RUS ]

Fédération de Russie | Russie [ RU; RUS ]


NATO-Russia permanent joint council [ PJC ]

Conseil conjoint permanent OTAN-Russie [ CCP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(e) whereas the selection of Interreg projects is made at regional level, by the Finnish beneficiary regions and generally in consultation with neighbouring authorities in Russia, this is not the case for Tacis CBC projects, funding decisions instead being made by the European Commission headquarters(13).

e) alors que la sélection des projets Interreg a lieu au niveau régional par les régions finlandaises bénéficiaires et, généralement, en concertation avec les autorités russes des régions limitrophes, ce n'est pas le cas des projets de la coopération transfrontalière Tacis, les décisions relatives au financement étant prises par les services centraux de la Commission(13).


These crude financial figures should always be kept in mind in what follows and make us expect a more pervasive impact in the Phare countries, whereas in Russia, for instance, one might expect a more patchy effect.

Il conviendra d'envisager la suite en gardant constamment à l'esprit ces informations financières brutes, lesquelles donnent à penser que le programme aura une incidence plus générale dans les pays Phare et plus hétérogène en Russie, par exemple.


I. whereas energy is a key instrument of Russian foreign policy and continues to play a central and strategic role in EU-Russia relations; whereas the EU’s strong dependency on fossil fuels is undermining the development of a balanced, coherent and value-driven European approach vis-à-vis Russia; whereas the competition between the EU and Russia on energy matters is increasing in areas of common interest such as the South Caucasus and Central Asia; whereas it is of the utmost importance for the EU to speak with one voice and show strong internal solidarity;

I. considérant que l'énergie est un instrument essentiel de la politique étrangère de la Russie et qu'elle continue à jouer un rôle central et stratégique dans les relations UE‑Russie; que l'étroite dépendance de l'Union à l'égard des combustibles fossiles compromet la recherche d'une approche européenne vis à vis de la Russie qui soit équilibrée, cohérente et fondée sur les valeurs; que la concurrence entre l'Union européenne et la Russie dans le domaine de l'énergie s'accroît dans des régions qui suscitent un intérêt partagé, comme le Caucase du Sud et l'Asie centrale; qu'il importe au plus haut point que l'Union européenne parle d ...[+++]


I. whereas energy is a key instrument of Russian foreign policy and continues to play a central and strategic role in EU-Russia relations; whereas the EU’s strong dependency on fossil fuels undermines the development of a balanced, coherent and value-driven European approach vis-à-vis Russia; whereas the competition between the EU and Russia on energy matters is increasing in areas of common interest like the South Caucasus and Central Asia; whereas it is of the utmost importance for the EU to speak with one voice and show strong internal solidarity;

I. considérant que l'énergie est un instrument essentiel de la politique étrangère de la Russie et qu'elle continue à jouer un rôle central et stratégique dans les relations UE-Russie; que la forte dépendance de l'Union à l'égard des combustibles fossiles fragilise le développement d'une approche européenne envers la Russie qui soit équilibrée, cohérente et fondée sur des valeurs; que la concurrence entre l'Union européenne et la Russie dans le domaine de l'énergie s'accroît dans des régions qui suscitent un intérêt partagé, comme le Caucase du Sud et l'Asie centrale; qu'il importe au plus haut point que l'Union européenne parle d'un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas security of energy supplies represents one of the biggest challenges facing Europe and one of the major areas of cooperation with Russia; whereas joint efforts are needed to make full and efficient use of energy transmission systems, both those which already exist and those to be further developed; whereas the recent decision by Russia to withdraw its signature from the Energy Charter Treaty (ECT) further complicates relations in this area and raises concerns regarding the ongoing energy dialogue and future developments; and whereas the EU' ...[+++]

E. considérant que la sécurité des approvisionnements énergétiques constitue l'un des plus grands défis auxquels l'Europe est confrontée et l'un des domaines majeurs de la coopération avec la Russie; que des efforts doivent être conjointement déployés pour garantir une utilisation intégrale et efficace des réseaux de transport de l'énergie, aussi bien les réseaux actuels que ceux encore à développer; considérant que la décision récente de la Russie de retirer sa signature du traité sur la charte de l'énergie (TCE) complique les relations dans ce domaine et soulève des inquiétudes quant au dialogue en cours sur l'énergie et quant à l'é ...[+++]


E. whereas security of energy supplies represents one of the biggest challenges facing Europe and one of the major areas of cooperation with Russia; whereas joint efforts are needed to make full and efficient use of energy transmission systems, both those which already exist and those to be further developed; whereas the recent decision by Russia to withdraw its signature from the Energy Charter Treaty (ECT) further complicates relations in this area and raises concerns regarding the ongoing energy dialogue and future developments; and whereas the EU's ...[+++]

E. considérant que la sécurité des approvisionnements énergétiques constitue l'un des plus grands défis auxquels l'Europe est confrontée et l'un des domaines majeurs de la coopération avec la Russie; que des efforts doivent être conjointement déployés pour garantir une utilisation intégrale et efficace des réseaux de transport de l'énergie, aussi bien actuels qu'à développer; considérant que la décision récente de la Russie de retirer sa signature du traité sur la charte de l'énergie (TCE) complique les relations dans ce domaine et soulève des inquiétudes quant au dialogue en cours sur l'énergie et quant à l'évolution future; que la f ...[+++]


E. whereas security of energy supplies represents one of the biggest challenges facing Europe and one of the major areas of cooperation with Russia; whereas joint efforts are needed to make full and efficient use of energy transmission systems, both those which already exist and those to be further developed; whereas the recent decision by Russia to withdraw its signature from the Energy Charter Treaty (ECT) further complicates relations in this area and raises concerns regarding the ongoing energy dialogue and future developments; and whereas the EU' ...[+++]

E. considérant que la sécurité des approvisionnements énergétiques constitue l'un des plus grands défis auxquels l'Europe est confrontée et l'un des domaines majeurs de la coopération avec la Russie; que des efforts doivent être conjointement déployés pour garantir une utilisation intégrale et efficace des réseaux de transport de l'énergie, aussi bien les réseaux actuels que ceux encore à développer; considérant que la décision récente de la Russie de retirer sa signature du traité sur la charte de l'énergie (TCE) complique les relations dans ce domaine et soulève des inquiétudes quant au dialogue en cours sur l'énergie et quant à l'é ...[+++]


whereas, as a member of the Council of Europe and of the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE), as well as a signatory of the UN declarations, Russia has committed itself to protecting and promoting human rights, fundamental freedoms and the rule of law,

considérant que, en tant que membre du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et signataire de déclarations des Nations unies, la Russie s'est engagée à protéger et à promouvoir les droits de l'homme, les libertés fondamentales et l'État de droit,


whereas the European Union continues to be committed to further deepening and developing relations between the EU and Russia in accordance with the principles enshrined in the Partnership for Modernisation, based on a deep commitment to democratic principles, fundamental and human rights and the rule of law,

considérant que l'Union européenne maintient son engagement en faveur de l'approfondissement et du développement de ses relations avec la Russie, conformément aux principes inscrits dans le partenariat pour la modernisation, qui repose sur un attachement profond aux principes démocratiques, aux droits fondamentaux et aux droits de l'homme ainsi qu'à l'État de droit,


whereas, according to Eurostat data, in 2006 33,5% of the EU's crude oil imports originated from Russia, 15,8% from Norway and 27% from Arab countries, and whereas 42% of the EU's gas imports came from Russia, 24,2% from Norway and 25,9% from Arab countries,

considérant que, selon Eurostat, en 2006 les importations de pétrole brut de l'Union provenaient à 33,5 % de la Russie, à 15,8 % de la Norvège et à 27 % des pays arabes, et que ses importations de gaz naturel provenaient à 42 % de la Russie, à 24,2 % de la Norvège et à 25,9 % des pays arabes,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russia whereas' ->

Date index: 2021-10-04
w