Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act for multiple takes
BRICS
BRICS countries
Bank of Russia
CBR
CBRF
Central Bank of Russia
FNPR
Federation of Independent Trade Unions of Russia
Federation of Independent Unions of Russia
Free Russia
Free Russia party
Interpret scripted dialogue
Narrate pre-drafted texts
People's Party of Free Russia
Perform for multiple takes
Perform pre-drafted texts
Perform scripted dialogue
Performing for multiple takes
Performing scripted dialogue
Popular Free Russia Party
Read pre-drafted texts
Recite for multiple takes
Recite pre-drafted texts
Recite scripted dialogue
Russia
Russian Federation

Traduction de «russia see recital » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Free Russia | Free Russia party | People's Party of Free Russia | Popular Free Russia Party

Parti populaire de la Russie libre | PPRL [Abbr.]


Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]

Russie [ Fédération de Russie ]


BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]

Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]


Bank of Russia | Central Bank of Russia | CBR [Abbr.] | CBRF [Abbr.]

Banque centrale de Russie | BCR [Abbr.]


perform pre-drafted texts | recite pre-drafted texts | narrate pre-drafted texts | read pre-drafted texts

lire des textes pré-rédigés


act for multiple takes | performing for multiple takes | perform for multiple takes | recite for multiple takes

jouer pendant plusieurs prises


performing scripted dialogue | recite scripted dialogue | interpret scripted dialogue | perform scripted dialogue

jouer un dialogue scénarisé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, the investigation established that the value of natural gas was not reflected properly in the cost of production of the sole cooperating producer in Russia (see recital 69 below).

Toutefois, l'enquête a établi que la valeur du gaz naturel n'était pas reflétée de façon appropriée dans le coût de production du seul producteur ayant coopéré en Russie (voir le considérant 69).


The margins of dumping established in relation to the imports from the PRC and Russia are summarised under recital 57 and recital 93 above.

Les marges de dumping calculées pour les importations en provenance de Chine et de Russie sont résumées aux considérants 57 et 93 ci-dessus.


Nevertheless, as demonstrated by this investigation the global situation of the Union industry is gradually improving, and the imposition in 2013 of definitive anti-dumping measures against imports from Russia and Turkey of the same product (see recital 5) appears to have had an additional positive effect on the situation of the Union industry, as explained in recital 143.

Néanmoins, comme démontré dans la présente enquête, la situation globale de l'industrie de l'Union connaît une amélioration progressive et l'imposition, en 2013, de mesures antidumping définitives à l'encontre des importations du produit identique au départ de la Russie et de la Turquie (voir considérant 5) semble avoir eu une nouvelle incidence positive sur la situation de l'industrie de l'Union, comme exposé au considérant 143.


– Mr President, after having voted in favour of the motion for a resolution on the EU-Russia Summit, I still regret that the amendment I proposed as a new recital was rejected by the rapporteur.

- (EN) Monsieur le Président, après avoir voté en faveur de la proposition de résolution sur le sommet UE-Russie, je regrette que le rapporteur ait rejeté l'amendement I proposé comme nouveau considérant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, after having voted in favour of the motion for a resolution on the EU-Russia Summit, I still regret that the amendment I proposed as a new recital was rejected by the rapporteur.

- (EN) Monsieur le Président, après avoir voté en faveur de la proposition de résolution sur le sommet UE-Russie, je regrette que le rapporteur ait rejeté l'amendement I proposé comme nouveau considérant.


In consideration of the circumstances described in recital 109, i.e. that the cost structure of the Russian exporters is significantly distorted by the double pricing of gas practised by Russia, it is found necessary to monitor closely the evolution of the imports of urea originating in Russia, with a view to facilitating swift appropriate action should the situation so require.

Compte tenu de la situation décrite au considérant 109, à savoir que la structure des coûts des exportateurs russes est effectivement faussée de façon significative par la double tarification pratiquée par la Russie, il a été jugé nécessaire de suivre attentivement l’évolution des importations d’urée originaire de Russie, en vue de permettre une réaction prompte et appropriée en cas de nécessité.


As indicated above in recital 67, the imports from Russia to the Community market have remained relatively stable throughout the period considered, accounting for around 16 % market share of the Community consumption throughout the period considered, except for a peak in 2004 (around 20 %).

Ainsi qu’il ressort du considérant 67, les importations en provenance de Russie vers le marché communautaire sont demeurées relativement stables sur l’ensemble de la période considérée et représentaient une part de marché de 16 % de la consommation communautaire sur l’ensemble de la période considérée, si l’on excepte un pic en 2004 (à quelque 20 %).


The Commission states in a recital, that Russia and the WNIS should be fully taken into account for the 2006 review of the general lending mandate.This general external lending mandate of the EIB is laid down in a Council decision granting a guarantee for external lending.

Dans un considérant, la Commission indique que la Russie et les NEI occidentaux devraient être pleinement pris en compte dans l'examen 2006 du mandat général de prêt. Le mandat général donné à la BEI en matière de prêts extérieurs est fixé dans une décision du Conseil accordant une garantie pour les prêts extérieurs.


Recital KK in the report states the following: ‘given that Russia is in a political union with Belarus, it is appropriate in the interest of Russia’s democratic legitimacy for President Putin and the Russian government to point out clearly and consistently the comprehensive need for democratic progress and reforms in Belarus, not least in the light of the report submitted by the parliamentary troika from the EU, the Council of Europe and the Organisation for Security and C ...[+++]

Dans l'exposé des motifs, nous lisons, au point JJ : "considérant que, la Russie constituant avec la Biélorussie une union politique, il importe, pour la légitimité démocratique de la Russie, que le président Poutine et le gouvernement russe soulignent clairement et fermement la nécessité impérieuse de réformes et de progrès démocratiques en Biélorussie, vu notamment le rapport remis à Minsk le 16 octobre 2000 par la troïka parlementaire de l’Union européenne, du Conseil de l’Europe et de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE)".


Recital KK in the report states the following: ‘given that Russia is in a political union with Belarus, it is appropriate in the interest of Russia’s democratic legitimacy for President Putin and the Russian government to point out clearly and consistently the comprehensive need for democratic progress and reforms in Belarus, not least in the light of the report submitted by the parliamentary troika from the EU, the Council of Europe and the Organisation for Security and C ...[+++]

Dans l'exposé des motifs, nous lisons, au point JJ : "considérant que, la Russie constituant avec la Biélorussie une union politique, il importe, pour la légitimité démocratique de la Russie, que le président Poutine et le gouvernement russe soulignent clairement et fermement la nécessité impérieuse de réformes et de progrès démocratiques en Biélorussie, vu notamment le rapport remis à Minsk le 16 octobre 2000 par la troïka parlementaire de l’Union européenne, du Conseil de l’Europe et de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE)".


w