Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety neurosis
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Decision which has become final
Final decision
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Reaction
Sentence having obtained the force of res judicata
State
To become aware
To have notice

Vertaling van "russia have become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europe and Russia have become entwined in a symbiotic relationship, a web of interlocking business and financial relationships, based primarily on energy.

L'Europe et la Russie ont tissé des liens symbiotiques, avec un réseau d'entreprises interreliées et de relations financières, fondées principalement sur l'énergie.


As Armenia, Russia, Tajikistan and Vietnam have become members of the WTO, those third countries need to be deleted from Annex I to Regulation (EC) No 625/2009 by means of a Commission delegated act.

Étant donné que l'Arménie, la Russie, le Tadjikistan et le Viêt Nam sont devenus membres de l'OMC, il est nécessaire de supprimer ces pays tiers de l'annexe I du règlement (CE) no 625/2009 au moyen d'un acte délégué de la Commission.


As Armenia, Russia, Tajikistan and Vietnam have become members of the WTO, those third countries need to be deleted from Annex I to Regulation (EC) No 625/2009 by means of a Commission delegated act.

Étant donné que l'Arménie, la Russie, le Tadjikistan et le Viêt Nam sont devenus membres de l'OMC, il est nécessaire de supprimer ces pays tiers de l'annexe I du règlement (CE) no 625/2009 au moyen d'un acte délégué de la Commission.


As a consequence, some of the exports that producers had envisaged to make to Russia in the autumn of 2014 have become impossible and in some cases alternative markets cannot be found at short notice.

En conséquence, l'exportation de certains produits que les producteurs avaient envisagé d'exporter vers la Russie à l'automne 2014 est devenue impossible, et, dans certains cas, il n'a pas été possible de trouver à brève échéance des marchés de substitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, as the representatives both of the Council and of the Commission have indicated – without, however, spelling it out explicitly – there is no doubt that relations between the European Union and Russia have become problematic.

- (DE) Monsieur le Président, comme les représentants du Conseil et de la Commission l’ont signalé - sans, toutefois, le formuler explicitement -, il ne fait aucun doute que les relations entre l’Union européenne et la Russie sont devenues problématiques.


Since the despatch of the first EU election observers to Russia in 1993, EU Election Observation Missions (EOMs) have become a highly-visible tool of European diplomacy.

Depuis l'envoi des premiers observateurs électoraux européens en Russie en 1993, les missions d'observation électorale de l'UE (MOE) sont devenues un dispositif hautement visible de la diplomatie européenne.


The EU and Russia have a solid trade relationship, which has become stronger following EU enlargement.

L’UE et la Russie entretiennent une relation commerciale solide, qui s’est renforcée avec l’élargissement de l’Union.


undertook, inter alia, on the basis of an analysis by Commissioner FISCHLER's departments, an assessment of the implications of the current situation in Russia on Community agricultural markets, notably in the beef and veal, pigmeat, poultry and milk products sectors covered by the analysis and other sectors mentioned by one or other Member State; expressed its concern at the negative effects already resulting from the slow-down in exports to Russia and which might become more acute if the present situation were to continue or worse ...[+++]

a procédé, entre autres, sur la base d'une analyse effectuée par les services du Commissaire FISCHLER, à une évaluation des conséquences de la situation actuelle en Russie sur les marchés agricoles communautaires, notamment en ce qui concerne les secteurs de la viande bovine, de la viande porcine, de la volaille et des produits laitiers couverts par cette analyse et d'autres secteurs évoqués par l'un ou l'autre Etat membre ; a manifesté sa préoccupation face aux effets négatifs qu'a déjà eus le ralentissement des exportations vers la Russie et qui p ...[+++]


Another consequence of the economic malaise is that Ukraine's relations with Russia have become increasingly more complex and difficult.

Le malaise économique s'est également traduit par des relations de plus en plus complexes et tendues entre l'Ukraine et la Russie.


I would like the department's role as to why we have not allowed our banks, despite all the problems in Russia, to become involve there.

Je voudrais aussi que les représentants du ministère m'expliquent pourquoi nous n'avons pas permis à nos banques de s'y implanter, malgré tous les problèmes en Russie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russia have become' ->

Date index: 2024-01-10
w