Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS countries
Bank of Russia
CBR
CBRF
Central Bank of Russia
FNPR
Federation of Independent Trade Unions of Russia
Federation of Independent Unions of Russia
Free Russia
Free Russia party
People's Party of Free Russia
Popular Free Russia Party
Russia
Russian Federation

Traduction de «russia also briefly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Free Russia | Free Russia party | People's Party of Free Russia | Popular Free Russia Party

Parti populaire de la Russie libre | PPRL [Abbr.]


BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]

Russie [ Fédération de Russie ]


Bank of Russia | Central Bank of Russia | CBR [Abbr.] | CBRF [Abbr.]

Banque centrale de Russie | BCR [Abbr.]


Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]

Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, we have a considerable number of remarks and doubts in relation to the export of Mistral assault vessels to Moscow, but if we look at it another way and think about, for example, the construction of a European anti-missile defence system, I think it would be in our interest to involve Russia. In other words, to put it briefly, these matters are not as obvious as they may appear.

Nous avons, notamment, un certain nombre de remarques et de doutes à formuler à propos de l’exportation des navires de guerre Mistral vers Moscou, mais, si nous envisageons les choses sous un autre angle et si nous pensons, par exemple, à la construction d’un système de défense anti-missiles européen, je pense que nous aurions tout intérêt à impliquer la Russie.


The leaders of the EU and Russia also briefly discussed the future of EU/Russia relations after the expiry of the first period of validity of the Partnership and Co-operation Agreement (PCA) in 2007.

Les dirigeants de l'UE et de la Russie ont également brièvement discuté de l'avenir des relations UE-Russie à l'issue, en 2007, de la première période de validité de l'Accord de partenariat et de coopération.


Briefly I want to raise through my support of this report the problems still being experienced by EU airlines in regard to rights to fly over Russia.

− (EN) Brièvement, je tiens à soulever, par le biais de mon soutien à ce rapport, les problèmes que rencontrent encore les compagnies aériennes de l’UE en ce qui concerne les droits de vols au-dessus de la Russie.


At the beginning of 2006, Russia briefly cut the gas supply to Ukraine, in a dispute over prices, which also affected some EU member states.

Début 2006, la Russie a suspendu brièvement ses livraisons de gaz à l'Ukraine, à laquelle l'opposait un litige sur les prix, ce qui a également affecté certains États membres de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, I should like briefly to mention the recent EU-Russia Summit in Samara.

Monsieur le Président, je voudrais brièvement évoquer ici le récent sommet Union européenne-Russie de Samara.


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, ladies and gentlemen, the forthcoming EU-Russia Summit in St Petersburg provides a welcome opportunity to briefly take stock of our relations and to analyse the problems that we have to solve together.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, le prochain sommet UE-Russie qui aura lieu à Saint-Pétersbourg est une opportunité bienvenue de dresser un bref bilan de l’état de nos relations et de déterminer les problèmes que nous devrons résoudre ensemble.


The Council briefly discussed the preparations for the forthcoming EU-Russia Summit (London, 15 May) which will deal with, inter alia, trade issues, cooperation on the fight against crime and nuclear environmental hazards.

Le Conseil a discuté brièvement des préparatifs en vue du sommet UE-Russie qui doit se tenir à Londres le 15 mai et qui traitera, notamment, de questions commerciales, de la coopération dans la lutte contre la criminalité et des risques que l'énergie nucléaire représente pour l'environnement.


Russia The Presidency's intention to organize a Troika mission (including the Commission) to Moscow leaving on 9 March was briefly discussed and confirmed.

Russie Dans un bref échange de vues, l'intention de la Présidence a été confirmé de prévoir un déplacement de la Troïka (donc y compris la Commission), pour Moscou jeudi 9 mars prochain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russia also briefly' ->

Date index: 2025-03-18
w