20. Draws attention to the demographic challenges that are par
ticularly acute for rural areas; considers it important, in this regard, that
demographic change should be managed and that rural areas should be more made more
attractive to young people; stresses the need to safeguard access to innovative services and infrastructure in order to facilitate effective economic, social and cultural participation, and urges that rural are
...[+++]as be seen as integral to urban-rural relationships so that balanced development can be ensured; 20. fait obser
ver que les régions rurales se trouvent confrontées à des défis démographiques de taille; considère, dans ce contexte, qu'il importe d'accompagner le changement démographique et de rendre les zones rurales plus attractives aux yeux des jeunes; souligne qu'il importe de garantir l'accès à des services et à des infrastructures innovants afin de favoriser une intégration économique, sociale et culturelle adéquate des régions rurales, et demande instamment que ces dernières soient considérées comme des acteurs à part entière dans le cadre des relations entre zones urbaines et rurales, leur garantissant ainsi un développement
...[+++]harmonieux;