Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application for Licence for Dam - Rural Manitoba
Challenges for rural development

Vertaling van "rural manitoba who " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Challenges for rural development: report on a study of labour market needs in rural Manitoba [ Challenges for rural development ]

Challenges for rural development: report on a study of labour market needs in rural Manitoba [ Challenges for rural development ]


Application for Licence for Dam - Rural Manitoba

Demande de licence pour construire un barrage - Régions rurales du Manitoba


Application for Licence to Construct Drainage Works - Rural Manitoba

Demande de licence pour construire un réseau de drainage - Régions rurales du Manitoba
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would call upon the member for Churchill to stand in this House and, instead of voting with her downtown Toronto leader, represent her constituents in rural Manitoba, as her father does in the Manitoba legislature, where he has consistently spoken out against the long gun registry, together with the NDP in that province who do not support the long gun registry.

Je demande à la députée de Churchill de se tenir debout dans cette Chambre et, plutôt que de voter comme le souhaite son chef, qui vient du centre-ville de Toronto, de bien représenter ses électeurs manitobains qui résident en milieu rural. Elle suivra ainsi l'exemple de son père qui, en tant que député à l'Assemblée législative du Manitoba, a toujours dénoncé le registre des armes d'épaule, tout comme d'ailleurs le NPD dans cette province qui n'appuie pas le maintien de ce registre.


In the course of his travels, he would often meet people in rural Manitoba who were too poor to buy shoes, people who wrapped their feet in cloth as protection from our harsh Canadian winters — so he would give them a pair.

Au cours de ses déplacements dans le Manitoba rural, il lui arrivait souvent de rencontrer des gens trop pauvres pour s'acheter des chaussures, des gens qui s'enveloppaient les pieds dans des chiffons pour se protéger contre les rigueurs de l'hiver canadien, et de leur en donner une paire.


That is what Canadians and the people of my riding of Dauphin-Swan River want (1925) When the Bloc members refer to the rest of Canada as English Canada they do a great disservice to the hundreds of French Canadians who live in my riding of Dauphin-Swan River; French Canadians who have kept their language, culture and traditions alive in rural Manitoba.

C'est ce que veulent les Canadiens et les habitants de ma circonscription, Dauphin-Swan River (1925) Lorsque les députés bloquistes utilisent le terme Canada anglais pour désigner le reste du Canada, ils ne rendent pas service aux centaines de Canadiens-français qui habitent ma circonscription, Dauphin-Swan River, des Canadiens-français qui ont gardé leur langue, leur culture et leurs traditions dans une région rurale du Manitoba.


McKenna in New Brunswick has been doing over the last two years. This is a clear example of a French community in western Canada, in rural Manitoba, whose origins are from the St. Maurice valley in Quebec, Lagimodière and the first settlers who came from the St. Maurice valley and settled in the west, whose descendants are Louis Riel, the first member of Parliament for Provencher, the seat I now occupy.

C'est un bel exemple d'une collectivité francophone de l'ouest du Canada, d'une région rurale du Manitoba, dont les ancêtres, les premiers colons, étaient originaires de Lagimodière, dans la vallée du Saint-Maurice, au Québec, et qui ont eu notamment comme descendant Louis Riel, le premier député du Provencher, le siège que j'occupe en ce moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Leon E. Benoit (Vegreville, Ref.): Madam Speaker, I ask the hon. member, who I think is from rural Manitoba, if grain farmers in his constituency support this change, which will add a cost to their shipping of grain of between $5 and $17 a tonne, depending on the grain and which catchment area they fall within.

M. Leon E. Benoit (Végréville, Réf.): Madame la Présidente, je voudrais demander au député qui, je crois, vient d'une région rurale du Manitoba, si les céréaliculteurs de sa circonscription souscrivent à ce changement qui aura pour effet d'accroître le coût de transport de leurs céréales de 5 à 17 $ la tonne, selon le type de céréale et le secteur qu'ils habitent?




Anderen hebben gezocht naar : challenges for rural development     rural manitoba who     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rural manitoba who' ->

Date index: 2024-08-02
w