the situation of specific groups such as homeworkers (a high percentage of whom are women) who manufacture a huge range of goods in their homes and women in agriculture and family-run SMEs, many of whom are legal partners in the business and carry out potentially dangerous work but have little access to training, information or social security;
la situation de groupes spécifiques, tels que les travailleurs à domicile (dont un pourcentage élevé est constitué de femmes), qui assurent chez eux la fabrication d'une gamme très étendue de produits, et les femmes employées dans le secteur de l'agriculture ou les PME familiales, dont un grand nombre participe de plein droit à la bonne marche de l'exploitation et effectue des tâches potentiellement dangereuses, mais n'a guère accès à la formation, à l'information ou à la sécurité sociale;