Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Approved class rules
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Class rule
Class-closing rules
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Elite
Governing class
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Quebec Establishment
Quebec Establishment the ruling class and the state
Ruling class

Traduction de «ruling class should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
<b class=yellow3>ruling class [ elite | governing class ]

classe dirigeante




Quebecclass=yellow1> Establishment: the ruling class andclass=yellow1> the state [ Quebec Establishment ]

Quebecclass=yellow1> Establishment: the ruling class andclass=yellow1> the state [ Quebec Establishment ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


in the same way persons should be able to invoke rules of exorbitant jurisdiction in the same way as the nationals of the State concerned

au même titre


should the Court decide to give a ruling on the interpretation of...

au cas où la Cour entendrait se prononcer sur l'interprétation de...


class=yellow1>class class=yellow3>rule

règle de classe


aclass=yellow1>pproved class rules

règlements approuvés de série


class=yellow1>class class=yellow3>rule

règle de classe


class-closing rules

règles de fermeture des catégories
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
How do we go there and get information and not just be subjected to a beef session by people whoclass=yellow1> are opposed to the ruling class, shclass=yellow1>ould we say, the chief and councillor that are in?

Comment pouvons-nous réussir à aller dans les collectivités et à obtenir de l'information sans nous retrouver en pleine séance de défoulement de la part des gens qui s'opposent à la classe dirigeante, comme on peut dire, au chef et aux conseillers?


But they appear to believe based on the type of business tclass=yellow1>hey are in, and the rules governingclass=yellow1> their competitors, that Cashflex should be in Class four and Congress Canada, in Class 3.

Par ailleurs, elles semblent estimer que, compte tenu de la nature de leurs activités et des règles régissant leurs concurrents, Cashflex devrait relever de la catégorie 4 et que Congress Canada devrait être rangée dans la catégorie 3.


Oclass=yellow1>n the “widely held” rule, there's class=yellow1>a recommendation in the MacKay task force that we should increase that to 20% under certain conditions, ministerial approval, and that no one should own more than 45% of any class of shares.

En ce qui concerne la règle qui exige que le «capital soit largement réparti», le groupe de travail MacKay recommande que, dans certaines conditions, on augmente de 20 p. 100 l'autorisation ministérielle, et que personne ne devrait détenir plus de 45 p. 100 d'une catégorie d'actions quelconque.


Those who call themselves friends of Israel to justify the impunity and unlimited accommodation shown towards its current ruling class should reflect on these words from the great Israeli writer David Grossman, whom I wish to quote: ‘Amidst the wave of nationalist hyperbole now sweeping the nation, it would not hurt to recall that in the final analysis, this last operation in Gaza is just another stop along a trail blazing with fire, violence and hatred.

Que ceux qui se disent amis d’Israël pour justifier l’impunité et faire preuve d’une complaisance sans limites à l’égard de son actuelle classe dirigeante méditent ces paroles du grand écrivain israélien David Grossmann, que je veux citer: «À l’heure où Israël est gagné par la surenchère nationaliste, nous ferions bien de garder à l’esprit que la dernière opération militaire à Gaza n’est, somme toute, qu’une nouvelle étape sur une route de feu, de violence et de haine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those who call themselves friends of Israel to justify the impunity and unlimited accommodation shown towards its current ruling class should reflect on these words from the great Israeli writer David Grossman, whom I wish to quote: ‘Amidst the wave of nationalist hyperbole now sweeping the nation, it would not hurt to recall that in the final analysis, this last operation in Gaza is just another stop along a trail blazing with fire, violence and hatred.

Que ceux qui se disent amis d’Israël pour justifier l’impunité et faire preuve d’une complaisance sans limites à l’égard de son actuelle classe dirigeante méditent ces paroles du grand écrivain israélien David Grossmann, que je veux citer: «À l’heure où Israël est gagné par la surenchère nationaliste, nous ferions bien de garder à l’esprit que la dernière opération militaire à Gaza n’est, somme toute, qu’une nouvelle étape sur une route de feu, de violence et de haine.


This type of dedication for the common good, for the people, should be what we expect class=yellow1>from the new Kyrgyz ruling class, whclass=yellow1>ich is not, in point of fact, all that new.

Ce genre de dévouement pour le bien public, pour le peuple, devrait être ce que nous attendons de la nouvelle classe dirigeante kirghize, ce qui n’est, en réalité, pas vraiment neuf.


75. Believes that in times of increasing financial difficulties for numerous Europeans and ongoing austerity policies, Parliament should show an examclass=yellow1>ple of restraint by reducing its traveclass=yellow1>l costs; asks the Bureau to create conditions for making savings of 5% in all kind of travel expenditure including delegations of committees and interparliamentary delegations in full respect of the Statute for Members and its implementing measures; believes that a reduction in business flights by Members of ...[+++]

75. estime qu'en cette période de difficultés financières accrues pour de nombreux Européens et de constantes politiques d'austérité, le Parlement devrait servir d'exemple de modération en réduisant ses frais de voyage; invite le Bureau à créer les conditions permettant de faire des économies de 5 % sur tous les types de frais de déplacement, y compris en ce qui concerne les délégations de commissions et les délégations interparlementaires, dans le plein respect du statut des députés et de ses mesures d'application; estime qu'une baisse du nombre de déplacements professionnels aériens des députés est de nature à permettre de telles économies; demande que 15 % des crédits destinés aux déplacements soient placés en réserve dans l'attente d ...[+++]


The petitioners recognize that family reunification should be a key component to a fair immigration policy and that the cclass=yellow1>urrent family class rules are too rclass=yellow1>estricted and mean that many close relatives are not eligible for sponsorship.

Les pétitionnaires ont compris que la réunification des familles devrait être un élément essentiel de toute politique d'immigration équitable et que les règles régissant le regroupement familial sont trop restrictives et rendent de nombreux proches parents non admissibles au parrainage.


The petitioners understand that family reunification should be a key component of a fair immigration policy and that the cclass=yellow1>urrent family class rules are too rclass=yellow1>estrictive and mean that many close relatives are not eligible.

Les pétitionnaires comprennent que la réunification des familles devrait être l'élément essentiel d'une politique d'immigration équitable et que les règles régissant le regroupement familial sont trop restrictives et excluent un grand nombre de proches parents.


– (FR) Commissioner, ladies and gentlemen, cooperating with South Africa and helping it to put its under-development behind it should be a fundamental duty for Europe, whose ruling classes greatly benefited in the past from the pillage of that country’s mineral wealth and from the exploitation of its poverty-stricken masses.

- Monsieur le Commissaire, Mesdames, Messieurs, coopérer avec l’Afrique du Sud, l’aider à sortir du sous-développement devrait être un devoir élémentaire pour l’Europe, dont les classes dirigeantes ont largement bénéficié, dans le passé, du pillage des richesses minières de ce pays et de l’exploitation de ses masses pauvres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruling class should' ->

Date index: 2022-06-18
w