Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
BND
Buy Nothing Day
Competition rules
Do nothing for
Do-nothing policy
Do-nothing scenario
E-mail rule
EU competition rules
EU rules on competition
Eleven more years of Liberal rule and nothing changed.
Intangible nothing
International Buy Nothing Day
Mail rule
Mailing rule
Message rule
Nothing
Nothing for nothing
Rules on competition
Shortest path program
Shortest route program
Something for Nothing
Traffic routing program

Vertaling van "rules and nothing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


do-nothing policy | do-nothing scenario

politique de l'inaction


nothing | intangible nothing

élément incorporel | non-valeur


nothing for nothing [ no pay, no piper ]

point d'argent point de Suisse


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


Buy Nothing Day [ BND | International Buy Nothing Day ]

Journée du Non-Achat [ Journée internationale du Non-Achat ]




competition rules | EU competition rules | EU rules on competition | rules on competition

règles de concurrence


e-mail rule | message rule | mail rule | mailing rule

règle de messagerie | règle de message | règle de courrier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If people read it, the court specifically says in the ruling that nothing in the ruling — and whatever the court had to say about the Minister of Agriculture — in any way affected the ability, the right of Parliament to change, amend or pass this new law; which we are doing.

Si les gens avaient lu le jugement rendu hier, ils sauraient que le juge y précise que rien dans ce jugement — quoi qu'ait pu dire le tribunal concernant le ministre de l'Agriculture — ne compromet la capacité et le droit du Parlement de modifier, d'amender ou d'adopter ce projet de loi; ce que nous sommes en train de faire.


In a similar case, the Court of Justice ruled that "nothing prevents the tax authorities of the Member State of taxation from requiring a taxpayer, wishing to obtain the deduction for tax purposes for gifts made for the benefit of bodies established in another Member State, to provide the relevant evidence" (§ 60 of Persche, Case C-318/07 of 27 January 2009).

Dans un cas similaire, la Cour de Justice a dit pour droit que «rien n’empêche les autorités fiscales de l’État membre d’imposition d’exiger d’un contribuable, souhaitant obtenir la déductibilité fiscale des dons effectués au bénéfice d’organismes établis dans un autre État membre, de fournir les justificatifs pertinents» (point 60 de l'arrêt Persche, Affaire C-318/07 du 27 janvier 2009).


Furthermore, although it is true that Regulation 1/2003 on the implementation of the rules on competition laid down in Articles 81 and 82 of the Treaty, has introduced a great number of amendments to the rules of procedure relating to European Union competition law, there is nothing in those rules to suggest that they require lawyers in independent practice and in-house lawyers to be treated in the same way with respect to legal professional privilege, for that principle is not at all the subject-matter of the reg ...[+++]

En outre, si le règlement nº 1/2003, relatif à la mise en oeuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité, a apporté un grand nombre de modifications aux règles de procédure relatives au droit de la concurrence de l’Union, lesdites règles ne contiennent aucun indice susceptible d’établir qu’elles imposent une assimilation des avocats exerçant à titre indépendant et des avocats salariés en ce qui concerne la protection de la confidentialité des communications, ce principe ne faisant aucunement l’objet dudit règ ...[+++]


Furthermore, although it is true that Regulation 1/2003 on the implementation of the rules on competition laid down in Articles 81 and 82 of the Treaty, has introduced a great number of amendments to the rules of procedure relating to European Union competition law, there is nothing in those rules to suggest that they require lawyers in independent practice and in-house lawyers to be treated in the same way with respect to legal professional privilege, for that principle is not at all the subject-matter of the reg ...[+++]

En outre, si le règlement nº 1/2003, relatif à la mise en oeuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité, a apporté un grand nombre de modifications aux règles de procédure relatives au droit de la concurrence de l’Union, lesdites règles ne contiennent aucun indice susceptible d’établir qu’elles imposent une assimilation des avocats exerçant à titre indépendant et des avocats salariés en ce qui concerne la protection de la confidentialité des communications, ce principe ne faisant aucunement l’objet dudit règ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The government claims that Bill C-45 confirms this ruling saying, “Nothing in C-45 contradicts this.

Le gouvernement allègue que le projet de loi C-45 confirme cette décision en disant que rien dans ce projet de loi ne la contredit et que, en fait, le projet de loi C-45 part de ce principe.


Eleven more years of Liberal rule and nothing changed.

Le règne libéral a duré encore onze ans et rien n'a changé.


Hon. Larry W. Campbell: Honourable senators, with all due respect, an unwritten rule is nothing.

L'honorable Larry W. Campbell : Honorables sénateurs, en tout respect, une règle non écrite ne vaut rien.


Nothing in this Regulation shall prevent Member States from applying national rules more rigorous than those prescribed herein.

Les dispositions du présent règlement ne font pas obstacle à ce que les États membres appliquent des règles plus strictes que celles du présent règlement.


Nothing in this Decision shall prevent Member States from applying national rules on control that are more rigorous than those prescribed here.

Les dispositions de la présente décision ne font pas obstacle à ce que les États membres appliquent des règles de contrôle nationales plus strictes que celles de la présente décision.


Nothing in this Regulation shall prevent Member States applying rules more rigorous than those prescribed herein.

Les dispositions du présent règlement ne font pas obstacle à ce que les États membres appliquent des règles plus strictes que celles du présent règlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rules and nothing' ->

Date index: 2025-07-06
w