Mr. LeBlanc: The commitment in the accord is that the provinces are the primary beneficiaries and, as such, should be able to keep the royalties until they reached a level of fiscal capacity, which I believe is 110 per cent.
M. LeBlanc: Ce à quoi on s'est engagé en vertu de l'accord, c'est à ce que les provinces soient les premières bénéficiaires de l'exploitation de ces ressources, autrement dit, à ce qu'elles puissent toucher les redevances sans être pénalisées, et ce, jusqu'à ce qu'elles aient atteint un certain niveau de capacité fiscale, en l'occurrence de 110 p. 100, je crois.