Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Check the health of livestock
MRIE
Make livestock health assessments
Maximum routine inspection effort
PLARIE
Periodic inspection
Planned actual routine inspection effort
Review livestock health
Routine check
Routine inspection
Routine major inspection
Routine search

Vertaling van "routine where inspections " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
routine major inspection

contrôle périodique approfondi


routine inspection [ routine check | periodic inspection ]

vérification périodique [ inspection périodique | inspection régulière | inspection courante ]


routine check, routine inspection

contrôle de routine | test de routine


routine search [ routine inspection ]

fouille courante [ inspection courante ]


planned actual routine inspection effort | PLARIE [Abbr.]

activité réelle d'inspection régulière prévue | PLARIE [Abbr.]


carry out routine inspections of the health of livestock | review livestock health | check the health of livestock | make livestock health assessments

rifier l’état de santé d'animaux d’élevage


maximum routine inspection effort | MRIE [Abbr.]

activité maximale d'inspection régulière


routine inspection

vérification régulière | vérification périodique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
55 (1) A staff member may, by stopping a vehicle and inspecting the vehicle and its contents, conduct a routine search of a vehicle, without individualized suspicion, where

55 (1) L’agent peut, sans soupçons précis, procéder à une fouille ordinaire d’un véhicule et, à cette fin, arrêter le véhicule et inspecter tout ce qui s’y trouve lorsque :


(a) the routine inspection, including for evidence of tampering, of cargo and cargo spaces before and during cargo handling, except where it is unsafe to do so;

a) l’inspection courante de la cargaison et des locaux à cargaisons, y compris la recherche de manipulation criminelle, avant et pendant la manutention de la cargaison, sauf dans les cas où il est dangereux de l’effectuer;


6. Non-routine random inspections shall be carried out to investigate serious and qualified environmental complaints, serious environmental accidents, incidents and occurrences of non-compliance or facts that seriously affect human health as soon as possible and, where appropriate, before the issue, reconsideration or update of a permit.

6. Des inspections non programmées inopinées sont réalisées de manière à pouvoir examiner, dans les meilleurs délais et, le cas échéant, avant la délivrance, le réexamen ou l'actualisation d'une autorisation les plaintes sérieuses et qualifiées et les cas graves d'accident, d'incident et d'infraction en rapport avec l'environnement, ou de faits qui portent gravement atteinte à la santé humaine .


6. Non-routine random inspections shall be carried out to investigate serious and qualified environmental complaints, serious environmental accidents, incidents and occurrences of non-compliance or facts that seriously affect human health as soon as possible and, where appropriate, before the issue, reconsideration or update of a permit.

6. Des inspections non programmées à caractère aléatoire sont réalisées de manière à pouvoir examiner, dans les meilleurs délais et, le cas échéant, avant la délivrance, le réexamen ou l'actualisation d'une autorisation les plaintes sérieuses et qualifiées et les cas graves d'accident, d'incident et d'infraction en rapport avec l'environnement, ou de faits qui portent gravement atteinte à la santé humaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Non-routine inspections shall be carried out to investigate serious environmental complaints, serious environmental accidents, incidents and occurrences of non-compliance as soon as possible and, where appropriate, before the issue, reconsideration or update of a permit.

6. Des inspections non programmées sont réalisées de manière à pouvoir examiner, dans les meilleurs délais et, le cas échéant, avant la délivrance, le réexamen ou l'actualisation d'une autorisation les plaintes sérieuses et les cas graves d'accident, d'incident et d'infraction en rapport avec l'environnement.


For example, if the agency developed a routine where inspections didn't occur often enough perhaps they decided they would inspect facilities only every four years the minister might take the view that it was not enough to assure compliance with the act and might direct that the facilities be inspected once a year.

Par exemple, si l'Agence rentrait dans une routine selon laquelle il n'y aurait pas suffisamment d'inspections si elle décidait de n'inspecter certains établissements qu'aux quatre ans, par exemple le ministre pourrait déterminer que ce n'est pas suffisant aux fins de la loi et donner l'instruction que ces établissements soient inspectés chaque année.


(a) Failure, malfunction or defect of ground equipment used for the testing or checking of aircraft systems and equipment when the required routine inspection and test procedures did not clearly identify the problem, where this results in a hazardous situation.

(a) Panne, mauvais fonctionnement ou défaut d'équipements au sol utilisés pour l'essai ou le contrôle des systèmes et équipements de l'aéronef lorsque les procédures prescrites d'inspection et d'essai de routine n'ont pas permis de clairement identifier le problème qui a entraîné une situation dangereuse.


(x) Any failure, malfunction or defect of ground equipment used for test or checking of aircraft systems and equipment when the required routine inspection and test procedures did not clearly identify the problem, where this results in a hazardous situation.

(x) Toute panne, tout mauvais fonctionnement ou défaut d'équipements au sol utilisés pour l'essai ou le contrôle des systèmes et équipements de l'aéronef lorsque les procédures prescrites d'inspection et d'essai de routine n'ont pas permis de clairement identifier le problème qui a entraîné une situation dangereuse.


Routinely, there is a full inspection by military personnel after every 600 hours of operation. At every 2,400 hours of operation, a total inspection is done by IMP Aerospace in their headquarters in Halifax, where each year approximately five of the aircraft are virtually dismantled, inspected and reassembled to ensure that they are worthy to perform the tasks for which they are sent.

De façon générale, le personnel militaire effectue une inspection complète du matériel après 600 heures de vol. Après 2400 heures, une inspection totale est effectuée par IMP Aerospace à l'administration centrale et à Halifax, et chaque année, environ cinq appareils sont démantelés, inspectés et réassemblés pour s'assurer qu'ils peuvent remplir les tâches qui leur sont confiées.


By their nature, inspections are not triggered where a contravention is suspected; rather, they are intended to be routine and responsive.

De par leur nature, les inspections sont d'abord des mesures de routine visant à prévenir des problèmes, et moins des interventions résultant systématiquement d'une contravention présumée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'routine where inspections' ->

Date index: 2023-07-12
w