Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Order Paper and Notice Paper
Order Paper and Notices
Order of Business and Notices
Routine Proceedings and Orders of the Day
Routine proceedings

Traduction de «routine proceedings unless » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Order Paper and Notice Paper [ Order Paper and Notices | Order of Business and Notices | Routine Proceedings and Orders of the Day ]

Feuilleton et Feuilleton des avis [ Feuilleton et Avis | Ordre des travaux et Avis | Feuilleton et Ordre du jour ]


routine proceedings

affaires courantes ordinaires [ affaires courantes ]


principle whereby proceedings may not be brought unless an administrative act has been infringed

exigence de la préexistence d'une infraction à un acte administratif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
See the ruling by the Speaker on October 24, 2002, where he indicates that motions moved pursuant to Standing Order 56.1 have to be moved under the rubric “Motions” during Routine Proceedings, unless there is unanimous consent to do otherwise (Debates, p. 828).

Voir la décision du Président du 24 octobre 2002, dans laquelle il indique que les motions proposées en vertu de l’article 56.1 du Règlement doivent l’être sous la rubrique « Motions » pendant les affaires courantes, à moins qu’on en décide autrement du consentement unanime (Débats, p. 828).


Debate is not permitted during Routine Proceedings unless leave is given by the Senate.

Aucun débat n’a lieu durant les affaires courantes à moins que le Sénat ne donne son consentement.


If the government has been denied unanimous consent for a routine motion, this Standing Order gives the government the right to put the same question again during routine proceedings without debate or amendment, and deems the motion to have carried unless 25 members stand in their places to oppose it.

Si le gouvernement se voit refuser le consentement unanime à 'égard d'une motion pour affaire courante, cette disposition donne au gouvernement le droit de faire mettre aux voix la même motion pendant l'étude des affaires courantes, sans débat ni amendement, et la motion est adoptée d'office à moins que 25 députés qui s'y opposent ne se lèvent.


Some hon. members: No. The Speaker: Under our practice, the minister must move this under motions when we get to motions in the course of routine proceedings unless he has unanimous consent.

Le Président: Selon la pratique, le ministre devrait présenter sa motion lorsque nous serons arrivés à la rubrique « Motions » des Affaires courantes, à moins d'avoir le consentement unanime des députés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is a fundamental rule that, with the exception of certain matters dealt with under Routine Proceedings, no question can be considered by the House unless it has been previously appointed either by a notice or a regular Order of the House.

Une règle fondamentale veut que, sauf pour certaines questions abordées pendant les affaires courantes, la Chambre ne puisse rien étudier qui n'ait été inscrit à l'ordre du jour à la suite d'un ordre de la Chambre ou d'un avis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'routine proceedings unless' ->

Date index: 2021-03-05
w