Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
City of Winnipeg
Fort Garry
Fort Rouge
Red River Colony
St. Lawrence River Cap-Rouge to Montréal
Upper Fort Garry
Winnipeg

Vertaling van "rouge river seconded " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sailing Directions: St. Lawrence River: Cap-Rouge to Montréal [ St. Lawrence River: Cap-Rouge to Montréal ]

Instructions nautiques : Fleuve Saint-Laurent : Cap-Rouge à Montréal [ Fleuve Saint-Laurent : Cap-Rouge à Montréal ]


Winnipeg [ city of Winnipeg | City of Winnipeg | Upper Fort Garry | Fort Garry | Fort Rouge | Red River Colony ]

Winnipeg [ ville de Winnipeg | Ville de Winnipeg | Upper Fort Garry | Fort Garry | Colonie de la Rivière-Rouge ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Lee (Scarborough-Rouge River), seconded by Mr. Rideout (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources), moved, That the Bill be now read a second time and referred to the Standing Committee on Justice and Legal Affairs.

M. Lee (Scarborough-Rouge River), appuyé par M. Rideout (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles), propose, Que le projet de loi soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de la justice et des questions juridiques.


The House resumed consideration of the motion of Mr. Lee (Scarborough Rouge River), seconded by Mr. Wappel (Scarborough West), That, in the opinion of this House, the government should amend the Canadian Security Intelligence Service Act to authorize the Security Intelligence Review Committee to review the operations of the Communications Security Establishment (CSE); (Private Members' Business M-38) And of the amendment of Mr. Langlois (Bellechasse), seconded by Mr. Bellehumeur (Berthier Montcalm), That the moti ...[+++]

La Chambre reprend l'étude de la motion de M. Lee (Scarborough Rouge River), appuyé par M. Wappel (Scarborough-Ouest), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait modifier la Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité afin d'autoriser le Comité d'examen des activités de renseignement de sécurité à examiner les opérations du Centre de la sécurité des télécommunications; (Affaires émanant des députés M-38). Et de l'amendement de M. Langlois (Bellechasse), appuyé par M. Bellehumeur (Berthier Montcalm), Qu'on modifie la motion en ajoutant après le mot « télécommunications » ce qui suit :


Introduction of Private Members' Bills Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Lee (Scarborough Rouge River), seconded by Mr. Assadourian (Don Valley North), Bill C-242, An Act to amend the Corrections and Conditional Release Act, the Criminal Code and the Young Offenders Act (improvement to public safety), was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.

Dépôt de projets de loi émanant des députés Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Lee (Scarborough Rouge River), appuyé par M. Assadourian (Don Valley-Nord), le projet de loi C-242, Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, le Code criminel et la Loi sur les jeunes contrevenants (amélioration de la sécurité du public), est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.


Mr. Lee (Scarborough Rouge River), seconded by Mr. Assadourian (Don Valley North), moved, That the Bill be now read a second time and referred to the Standing Committtee on Citizenship and Immigration.

M. Lee (Scarborough Rouge River), appuyé par M. Assadourian (Don Valley-Nord), propose, Que le projet de loi soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Introduction of Private Members' Bills Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Lee (Scarborough Rouge River), seconded by Mr. Assadourian (Don Valley North), Bill C-219, An Act to amend the Immigration Act (visitors' visas), was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.

Dépôt de projets de loi émanant des députés Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Lee (Scarborough Rouge River), appuyé par M. Assadourian (Don Valley-Nord), le projet de loi C-219, Loi modifiant la Loi sur l'immigration (visas de séjour), est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.




Anderen hebben gezocht naar : city of winnipeg     fort garry     fort rouge     red river colony     upper fort garry     winnipeg     rouge river seconded     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rouge river seconded' ->

Date index: 2020-12-22
w