Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roth-behrendt in another " (Engels → Frans) :

Vice-President Reding has already held debates in Cadiz (Spain) with local mayor Teófila Martínez Saíz and Member of the European Parliament (MEP) Teresa Jimenez-Becerril, in Graz (Austria) with Austrian Vice-Chancellor Michael Spindelegger, in Berlin (Germany) with the social-democrat Member of the European Parliament Dagmar Roth-Behrendt and in Dublin (Ireland) with the Irish Minister for European Affairs Lucinda Creighton.

Des dialogues avec les citoyens ont déjà eu lieu en présence de Mme la vice-présidente Viviane Reding à Cadix (Espagne) avec la maire de la ville Mme Teófila Martínez Saíz et la parlementaire européenne Mme Teresa Jimenez-Becerril, à Graz (Autriche) avec le vice‑chancelier M. Michael Spindelegger, à Berlin (Allemagne) avec la parlementaire européenne sociale-démocrate Mme Dagmar Roth-Behrendt et à Dublin (Irlande) avec la ministre irlandaise des affaires européennes Mme Lucinda Creighton.


The Committee backed a report by Ms Dagmar Roth-Behrendt MEP on a package of proposals by the Commission which would save €1 billion by 2020.

La commission des affaires juridiques s'est prononcée en faveur du rapport présenté par Mme Dagmar Roth-Behrendt, députée européenne, sur un ensemble de propositions de la Commission qui permettraient d'économiser un milliard d'euros d'ici 2020.


Mrs Roth-Behrendt, Mrs Ries and others bear responsibility for another six months’ delay, having rejected the report back in September.

Mme Roth-Behrendt, Mme Ries, ainsi que d’autres, portent la responsabilité d’un retard supplémentaire de six mois, car elles ont rejeté ce rapport en septembre dernier.


Among the highlights of the inauguration are the addresses from Dagmar Roth-Behrendt, Vice-President of the European Parliament, and Siim Kallas, Vice-President of the European Commission, as well as the keynote speech "Leading change" to be delivered by Jean-François Manzoni, a leading figure in organisational development and leadership. Roger Grass, Registrar of the European Court of Justice and Chairman of the School’s Management Board, will preside over the morning's proceedings.

Parmi les points forts de l’inauguration, on retiendra l’allocution de M Dagmar Roth-Behrendt, vice-présidente du Parlement européen, et celle de M. Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne, ainsi que le discours d’ouverture «Piloter le changement», qui sera prononcé par M. Jean-François Manzoni, spécialiste de premier plan en matière de développement organisationnel et de leadership.


Then, still in my dream, Mrs Schröder – like Mrs Roth-Behrendt in another famous dream of mine – said to me: ‘Vote against my recommendations; in other words, vote for this report.

Alors, toujours en rêve, Mme Schröder - comme l'avait fait une fois Mme Roth-Behrendt dans un autre de mes fameux rêves - m'a dit : "Vote contre mes indications, c'est-à-dire : vote en faveur de ce rapport.


Then, still in my dream, Mrs Schröder – like Mrs Roth-Behrendt in another famous dream of mine – said to me: ‘Vote against my recommendations; in other words, vote for this report.

Alors, toujours en rêve, Mme Schröder - comme l'avait fait une fois Mme Roth-Behrendt dans un autre de mes fameux rêves - m'a dit : "Vote contre mes indications, c'est-à-dire : vote en faveur de ce rapport.


If there is another edition of this series, it should deal with the long night with Mrs Roth-Behrendt at the end of these proceedings.

Si l'on prévoit une nouvelle édition de cette série, il devrait y être montré la longue nuit passée à travailler avec Mme Roth-Behrendt en fin de procédure.


Mrs Roth-Behrendt was in good health and leading an army of pensioners who were waving placards bearing the words "Long live Mrs Roth-Behrendt".

Mme Roth-Behrendt était en bonne santé, à la tête d'une armée de retraités qui brandissaient des banderoles portant l'inscription Vive Roth-Behrendt.


– Mrs. Dagmar ROTH-BEHRENDT, Member of the European Parliament, Chairwoman of the Bovine Spongiform Encephalopathy (BSE) Follow-up Committee

– Mme Dagmar ROTH-BEHRENDT, député européen, présidente de la commission temporaire du suivi des recommandations concernant l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB)


The Commission's 1994 report was the subject of a European Parliament resolution, following a report by the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection, which was drafted by Mrs Roth-Behrendt.

Le rapport 1994 de la Commission a fait l'objet d'une résolution du Parlement européen, suite à un rapport de la Commission de l'Environnement, de la Santé publique et de la Protection des Consommateurs, dont le projet a été établi par Mme Roth-Behrendt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roth-behrendt in another' ->

Date index: 2023-12-23
w