Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alphabet
Alphabet length
Alphabet sign language
Alphabet signing
Data alphabet
Finger spelling
Fingerspelling
Latin alphabet
Lutheran-Roman Catholic Joint Commission
Name written in non-Roman alphabets and scripts
Non-roman alphabet
Roman
Roman alphabet
Roman character
Roman type
Roman type face
Telegraph alphabet

Traduction de «roman alphabet » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
roman alphabet | Latin alphabet

écriture romaine | caractères romains








name written in non-Roman alphabets and scripts

nom écrit en caractères non latins


roman | roman type | roman character | roman type face

caractère romain | romain


Lutheran-Roman Catholic Joint Commission [ Roman Catholic/Lutheran Joint Commission | Lutheran/Roman Catholic International Commission | Lutheran/Roman Catholic Joint Working Group ]

Commission internationale catholique romaine-évangélique luthérienne [ Groupe de travail mixte luthérien-catholique romain ]


alphabet length | LCA,an alphabet length may be used in calculating an approximation of the amount of space that a given text will occupy when presented in a given typeface and nominal type size.However,such an approximation must take into account the distribution of the letters of the alphabet in text of different kinds(e.g.scientific,literary,juventile) [Abbr.]

longueur de l'alphabet


alphabet | data alphabet | telegraph alphabet

alphabet | alphabet de données | alphabet télégraphique


alphabet sign language | finger spelling | alphabet signing | fingerspelling

alphabet manuel | alphabet dactylologique | alphabet digital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. All material filed pursuant to section 14, 15, 16 or 17 shall be identified by a title consisting of letters of the Roman alphabet, Arabic numerals or a combination thereof.

18. Les pièces déposées conformément aux articles 14, 15, 16 ou 17 doivent être désignées par un titre qui consiste en un code alphabétique, numérique ou alphanumérique.


name of holder in full (in roman alphabet also if script of national language is other than roman);

nom complet du titulaire (si la langue nationale utilise un alphabet autre que l'alphabet romain, le nom doit également être libellé en caractères romains);


the name of the currency in the Roman and Greek alphabets and, additionally, for the second series of euro banknotes, the name of the currency in the Cyrillic alphabet.

le nom de la monnaie en caractères romains et grecs, et, en outre, pour la deuxième série de billets en euros, le nom de la monnaie en caractères cyrilliques.


the name of the currency in the Roman and Greek alphabets and, additionally, for the second series of euro banknotes, the name of the currency in the Cyrillic alphabet;

le nom de la monnaie en caractères romains et grecs, et, en outre, pour la deuxième série de billets en euros, le nom de la monnaie en caractères cyrilliques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The motifs on the reverse side of the banknotes are: the symbol of the EU, the name of the currency in the Roman and Greek alphabets and the initials of the ECB in their official language variants.

Les motifs figurant sur l'autre coté des billets sont: le symbole de l'Union européenne, le nom de la monnaie en caractères romains et grecs, les différentes variantes du sigle de la Banque centrale européenne dans les langues officielles de l'euro.


Among the requirements of the Canadian Television Fund, closed captioning is compulsory for a production that includes narration, dialogues and songs, unless the program is intended for children under five, or is in an aboriginal language that does not use the roman alphabet.

Parmi les exigences du Fonds canadien de télévision, le sous-titrage codé est obligatoire quant à la production qui comprend de la narration, des dialogues et des chansons, sauf, s'il s'agit d'une émission destinée aux enfants de moins de cinq ans ou d'une émission de langues autochtones n'employant pas l'alphabet romain.


Other elements of the designs shall include: the symbol of the European Union; the name of the currency in the Roman and Greek alphabets; the initials of the ECB in their official language variants; the © symbol which indicates that the copyright belongs to the ECB; and the signature of the President of the ECB.

Les autres éléments figurant sur les billets sont: le symbole de l'Union européenne, le nom de la monnaie en caractères romains et grecs, les variantes du sigle de la BCE dans les différentes langues officielles, le symbole © qui indique que le droit d'auteur appartient à la BCE et la signature du président de la BCE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roman alphabet' ->

Date index: 2022-08-25
w