Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EESC permanent study group on Roma inclusion
EU Platform for Roma Inclusion
European Roma Platform
National Roma platform
National platform for Roma inclusion
Permanent study group on the inclusion of the Roma
Roma Inclusion Platform

Traduction de «roma inclusion should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Platform for Roma Inclusion | European Roma Platform | Roma Inclusion Platform

plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms


EESC permanent study group on Roma inclusion | permanent study group on the inclusion of the Roma

groupe d'étude permanent «Intégration des Roms» | groupe d'étude permanent sur l'intégration des Roms


national platform for Roma inclusion | national Roma platform

plateforme nationale pour les Roms | plateforme nationale pour l'intégration des Roms
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the size and the social and economic situation of the Roma population are different in each Member State; therefore national approaches to Roma inclusion should be tailored to the specific circumstances and needs on the ground, including by adopting or continuing to pursue policies that address marginalised and disadvantaged groups, such as Roma, in a broader context.

la taille de la population rom et sa situation sociale et économique diffèrent d'un État membre à l'autre; les moyens envisagés au niveau national en vue de l'intégration des Roms devraient donc être adaptés à chaque situation et aux besoins sur le terrain, y compris par l'adoption ou la poursuite de la mise en place de mesures destinées aux groupes marginalisés et défavorisés, tels que les Roms, dans un contexte plus large.


The monitoring of Roma integration measures and ESI Funds for Roma inclusion should be better aligned through closer coordination of contact points and the managing authorities for ESI Funds to ensure that funds reach Roma.

Il conviendrait de mieux aligner le suivi des mesures d’intégration des Roms et celui de l’utilisation des Fonds ESI pour l’intégration des Roms au moyen d’une coordination plus étroite entre les points de contact et les autorités de gestion des Fonds ESI, afin de s’assurer que les fonds parviennent bien aux Roms.


Their national Roma integration strategies and Action Plans (developed in most cases in the framework of the 2005-2015 Decade of Roma Inclusion) should be reviewed in line with these goals.

Leurs stratégies nationales d'intégration des Roms et leurs plans d'action (développés dans la plupart des cas dans le cadre de la Décennie pour l'intégration des Roms 2005-2015) devraient être revus sous l'angle de ces objectifs.


To implement these plans, local and regional authorities should be given appropriate financial and human resources. Their capacity to manage, monitor and evaluate Roma inclusion should be improved.

Pour appliquer ces programmes, il convient d'allouer aux autorités régionales des ressources financières et humaines suffisantes, et de renforcer leur capacité de gestion, de suivi et d'évaluation de l'inclusion des Roms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To help, the Commission provided guidance to Member States on how their Operational Programmes for spending EU funds and projects for Roma inclusion should be designed in order to ensure an inclusive approach and to better address Roma needs.

Pour les aider, la Commission leur a fourni des orientations quant à la manière de concevoir leurs programmes opérationnels destinés à mettre en œuvre les fonds accordés par l’UE et leurs projets d’inclusion des Roms, afin de garantir une approche inclusive et une réponse plus adéquate aux besoins des Roms.


the size and the social and economic situation of the Roma population are different in each Member State; therefore national approaches to Roma inclusion should be tailored to the specific circumstances and needs on the ground, including by adopting or continuing to pursue policies that address marginalised and disadvantaged groups, such as Roma, in a broader context;

la taille de la population rom et sa situation sociale et économique diffèrent d'un État membre à l'autre; les moyens envisagés au niveau national en vue de l'intégration des Roms devraient donc être adaptés à chaque situation et aux besoins sur le terrain, y compris par l'adoption ou la poursuite de la mise en place de mesures destinées aux groupes marginalisés et défavorisés, tels que les Roms, dans un contexte plus large;


Many ministers argued that the role of the European Platform for Roma inclusion should be strengthened, so as to intensify the exchange of good practices and experience between member states.

De nombreux ministres ont fait valoir qu'il faudrait renforcer le rôle de la Plateforme européenne pour l'inclusion des Roms, de façon à intensifier l'échange de bonnes pratiques et d'expériences entre les États membres.


This report underlines the need for our October 2011 proposal that Member States, for the 2014-2020 financial period, should have in place an appropriate Roma inclusion strategy before receiving European Social Fund money for it".

Ce rapport souligne la nécessité que, comme le prévoit notre proposition d'octobre 2011, les États membres mettent en place , pour la période de financement 2014-2020, une stratégie d'intégration des Roms avant de recevoir les crédits du Fonds social européen destinés à la financer».


special attention should be paid to the interests and difficulties of Roma women and girls, who face the risk of multiple discrimination, and thus a gender perspective needs to be applied in all policies and actions for advancing Roma inclusion;

il y a lieu de prêter une attention particulière aux intérêts et aux difficultés des femmes et des filles roms, qui risquent de subir des discriminations de plusieurs ordres, et il faut donc intégrer le souci d'équité entre les hommes et les femmes dans toutes les politiques et actions destinées à faire progresser l'intégration des Roms;


As part of an integrated approach, Member States should, as a matter of priority: · closely involve, in accordance with their specific competences, regional and local authorities in the review, implementation and monitoring of the strategies; · involve civil society, including Roma organisations, in the implementation and monitoring of the strategies; · ensure coordination between the different layers of governance involved in the implementation of the strategies; · mainstream Roma inclusion ...[+++]

Dans l’optique d’une approche intégrée, il convient que les États membres s’attachent en priorité à: · associer étroitement, en fonction de leurs compétences spécifiques, les autorités régionales et locales à la révision, à la mise en œuvre et au suivi des stratégies; · associer la société civile, et notamment les organisations de Roms, à la mise en œuvre et au suivi des stratégies; · assurer la coordination entre les différents niveaux de pouvoir intervenant dans la mise en œuvre des stratégies; · intégrer l’inclusion des Roms dans les p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma inclusion should' ->

Date index: 2025-04-27
w