Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashkali
Boyash
Crime against humanity
Crime under international law
EU Platform for Roma Inclusion
European Roma Platform
G8 Roma-Lyon Group
Genocide
Group of Eight Roma-Lyon Group
Gypsies
Holocaust
ICTR
IHG
Institute on the Holocaust and Genocide
International Criminal Tribunal for Rwanda
International Tribunal for Rwanda
Kalé
Manouches
Modified Milano rib
Ponte-Roma
Punto-di-Roma
Reservations to the Convention on Genocide
Roma
Roma Inclusion Platform
Roma-Lyon Group
Rwanda Tribunal
Sinti
Travellers

Traduction de «roma genocide » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
G8 Roma-Lyon Group | Group of Eight Roma-Lyon Group | Roma-Lyon Group

groupe Rome-Lyon | groupe Rome-Lyon du G8 | groupe Rome-Lyon du Groupe des Huit


EU Platform for Roma Inclusion | European Roma Platform | Roma Inclusion Platform

plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms


International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Rwanda Tribunal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


punto-di-Roma [ ponte-Roma | modified Milano rib ]

point de Rome [ Milano ]


International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violat [ International Tribunal for Rwanda ]

Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de [ Tribunal international pour le Rwanda ]


Institute on the Holocaust and Genocide [ IHG | Institute of the International Conference on the Holocaust and Genocide ]

Institute on the Holocaust and Genocide [ IHG | Institute of the International Conference on the Holocaust and Genocide ]


crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]

crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]




Reservations to the Convention on Genocide

Réserves sur la Convention pour la répression du génocide


Roma [ Ashkali | Boyash | Gypsies | Kalé | Manouches | Sinti | Travellers ]

Roms [ Ashkali | Beás | Boyash | Gens du voyage | gitan | Kalés | Manouches | Sintés | tsigane | tzigane ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission strongly supported the European Parliament resolution on anti-Gypsyism and the EU recognition of the memorial day of the Roma genocide.

La Commission a soutenu fermement la résolution du Parlement européen sur l’antitziganisme et la reconnaissance par l’UE de la journée de commémoration du génocide des Roms.


It complements the Council of Europe "Dikh He Na Bister – Look and Don't Forget" Roma Genocide Remembrance Initiative which brings together 250 young Roma and non-Roma from 20 European countries to raise awareness on the Roma Holocaust.

Elle vient compléter l'initiative du Conseil de l'Europe pour la mémoire du génocide des Roms, intitulée «Dikh He Na Bister – Regarde et n'oublie pas», qui réunit 250 jeunes Roms et non-Roms issus de 20 pays européens en vue de sensibiliser à l'holocauste des Roms.


The European Commission calls on all Member States to recognise the Roma Genocide and reiterates its support for the European Parliament's resolution of 15 April 2015 with reference to the recognition of 2 August as Roma Holocaust Memorial Day.

La Commission européenne invite tous les États membres à reconnaître le génocide des Roms et réaffirme son soutien à la résolution du Parlement européen du 15 avril 2015 visant à proclamer le 2 août Journée de commémoration de l'holocauste des Roms.


The recognition of the Roma genocide is a historic moment for those millions of Europeans who belong to the Yenish, Sinti, Roma, Manouche and traveller peoples.

La reconnaissance du génocide tsigane est un moment historique pour les millions d’Européens que sont les Yéniches, les Sintis, les Roms, les Manouches, les gens du voyage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On behalf of the Commission, I highly appreciate the fact that today we are commemorating the Roma genocide victims as well.

Au nom de la Commission, je salue la décision de commémorer de même aujourd’hui le génocide des Roms.


− The next item is the statement by the President concerning the EU’s recognition of the Roma genocide during World War II (2010/3020(RSP)).

− L’ordre du jour appelle la déclaration du Président sur la reconnaissance par l’UE du génocide des Roms pendant la Seconde Guerre mondiale (2010/3020(RSP)).


Only a few EU Member States have officially recognised the Roma genocide.

Seuls quelques États membres ont officiellement reconnu le génocide des Roms.


Item 1: After I have made a statement on the European Union’s recognition of the Roma genocide during World War II, the next items will be as follows: a statement by the Council, a statement by the Commission and a round of speakers from the political groups on the Roma genocide.

Point 1: ma déclaration sur la reconnaissance du génocide des Roms pendant la Seconde Guerre mondiale sera suivie des points suivants: une intervention du Conseil, une intervention de la Commission et un tour des orateurs des groupes politiques concernant le génocide des Roms.


19. Reminds parliamentarians and participating States that Roma constitute the largest ethnic minority in the European Union and have suffered from slavery, genocide, mass expulsions and imprisonment, forced assimilations, and numerous other discriminatory practices in the OSCE region;

19. Rappelle aux parlementaires et aux États participants que les Roms constituent la plus grande minorité ethnique de l'Union européenne et qu'ils ont été réduits en esclavage et victimes de génocide, d'expulsion massive et d'emprisonnement, d'assimilation forcée et de nombreuses autres pratiques discriminatoires dans l'espace de l'OSCE;


19. Reminds parliamentarians and participating States that Roma constitute the largest ethnic minority in the European Union and have suffered from slavery, genocide, mass expulsions and imprisonment, forced assimilations, and numerous other discriminatory practices in the OSCE region;

19. Rappelle aux parlementaires et aux États participants que les Roms constituent la plus grande minorité ethnique de l'Union européenne et qu'ils ont été réduits en esclavage et victimes de génocide, d'expulsion massive et d'emprisonnement, d'assimilation forcée et de nombreuses autres pratiques discriminatoires dans l'espace de l'OSCE;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma genocide' ->

Date index: 2025-06-04
w