5. Where necessary to ensure a consistently high level of road safety throughout the Trans-European road network, minimum requirements for the content of the guidelines referred to in Article 8(1) shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 11(2).
5. En cas de besoin pour garantir un niveau de sécurité routière uniformément élevé sur l’ensemble du réseau routier transeuropéen, des exigences minimales relatives au contenu des lignes directrices visées à l’article 8, paragraphe 1, sont adoptées selon la procédure prévue à l’article 11, paragraphe 2.