Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Desert Road from Constantinople to Xian
Distance from a road
Fall from moving motor vehicle on road
Fall from off-road land motor vehicle
GTTA
Goods Traffic Transfer Act
Reducing exhaust fume emissions from urban road traffic

Traduction de «road from afghanistan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accident due to jumping from moving motor vehicle on road

accident dû au saut d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route


Person injured while boarding or alighting from all-terrain or other off-road motor vehicle

Personne blessée en montant ou en descendant d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route


Fall from moving motor vehicle on road

chute d'un véhicule à moteur en mouvement sur la route


Fall from off-road land motor vehicle

chute d'un hicule terrestre à moteur tout-terrain


reducing exhaust fume emissions from urban road traffic

réduction des gaz d'échappement en circulation urbaine


construction and demolition waste (including road construction) | construction and demolition wastes (including excavated soil from contaminated sites)

chets de construction et de démolition(y compris la construction routière)


waste from railway and road transport tank cleaning containing oil

déchets provenant du nettoyage des cuves de transport ferroviaire et routier, contenant des hydrocarbures


Federal Act of 19 December 2008 on the Transfer of Transalpine Heavy Goods Traffic from Road to Rail | Goods Traffic Transfer Act [ GTTA ]

Loi fédérale du 19 décembre 2008 sur le transfert de la route au rail du transport lourd de marchandises à travers les Alpes | Loi sur le transfert du transport de marchandises [ LTTM ]




Desert Road from Constantinople to Xian

Route du désert de Constantinople à Xian
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Their targets are generally areas where the social fabric had already been torn apart by poverty and/or political instability. As a result, violent conflict is a constant threat all along the two main drug routes to Europe: the cocaine road from Latin America, and the heroin road from Afghanistan.

Ces phénomènes apparaissent tout au long des deux grandes routes de trafic vers l'Europe : la route e la cocaïne en provenance d'Amérique latine et de l'héroïne en provenance d'Afghanistan.


If you wish to travel by road in Southern Afghanistan, the road from Kabul to Kandahar, which we used to travel freely — about a seven-hour drive — is now almost void of any international traffic or resupply convoys.

Si vous souhaitiez vous rendre par la route dans le sud de l'Afghanistan, disons que le chemin de Kaboul à Kandahar, que nous empruntions librement jadis — il faut compter environ sept heures en voiture — ne connaît presque plus de convois de réapprovisionnement ou de circulation internationaux.


When we visited Afghanistan, I recall one soldier from Moncton who was a university student was quite excited about the role he had to play in helping to build a road — a non-traditional type hard-core military activity but very important in our mission there.

Lorsque nous nous sommes rendus en Afghanistan, je me rappelle qu'il y avait un soldat de Moncton qui était étudiant à l'université et qui était très enthousiasmé par le rôle qu'il avait eu à jouer dans la construction d'une route — c'était une activité militaire inhabituelle et très exigeante, mais très importante par rapport à notre mission là-bas.


We have particularly worked on the following: firstly, providing better security in Afghanistan by financing police salaries, closely linking this to support for Afghanistan’s police and its reform; secondly, providing alternative livelihoods to the opium poppy and thus helping to eradicate drugs; thirdly, improving the lives of Afghans – we have focused here particularly on healthcare, where we already have been part of the undeniable success of recent years, and I would also say that we have worked on the infrastructure and regional integration with transit links, such as the important road ...[+++]

Nous avons concentré notre action sur les points suivants: premièrement, renforcer la sécurité dans le pays en finançant les salaires des policiers, cette aide étant subordonnée à la réforme de la police afghane et à son soutien par le gouvernement; deuxièmement, offrir des alternatives économiques à la culture du pavot, afin de contribuer à l'éradication de la drogue; troisièmement, améliorer la vie des Afghans – nous avons donné ici la priorité aux soins de santé, et nous sommes pour quelque chose dans les indéniables succès enregistrés dans ce domaine ces dernières années; j'ajouterai que nous avons également collaboré à la créatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the member has noted in the public accounts committee, our military leadership has already begun the process of hiring more counsellors and psychological experts to provide those soldiers, who come back suffering from post-traumatic stress, with the very best treatment that can possibly be summoned to put them on the road to recovery from some of the terrible things they would have seen and experienced in Afghanistan.

Comme le député l'a fait remarquer au Comité des comptes publics, nos dirigeants militaires ont déjà commencé à embaucher plus de conseillers et de spécialistes en psychologie pour pouvoir donner aux soldats qui reviennent atteints d'un syndrome de stress post-traumatique les meilleurs traitements possibles pour qu'ils puissent se remettre de certaines des choses terribles qu'ils ont pu voir et vivre en Afghanistan.


We are finishing one of the most important roads in the country, the road from Kandahar to Spin Boldak on the Pakistan border, the shortest route out of Afghanistan to a seaport.

Nous sommes en train de terminer l'une des plus importantes routes du pays, celle qui relie Kandahar à Spin Boldak, à la frontière du Pakistan.


Their targets are generally areas where the social fabric had already been torn apart by poverty and/or political instability. As a result, violent conflict is a constant threat all along the two main drug routes to Europe: the cocaine road from Latin America, and the heroin road from Afghanistan.

Ces phénomènes apparaissent tout au long des deux grandes routes de trafic vers l'Europe : la route e la cocaïne en provenance d'Amérique latine et de l'héroïne en provenance d'Afghanistan.


We will be a long way down the road, as we are a long way down the road from the chair's initial question, from where this mission began, and particularly in the southern region of Afghanistan where the firefights were most prominent and where citizens were most at risk.

Toutefois, nous aurons et avons parcouru un long chemin, et je reviens à la question initiale de la présidente, depuis le début de cette mission, surtout dans la région sud de l'Afghanistan où les attaques étaient plus fréquentes et où les citoyens étaient plus à risque.




D'autres ont cherché : goods traffic transfer act     distance from a road     road from afghanistan     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'road from afghanistan' ->

Date index: 2026-01-13
w