Mr. David Collenette: If I can answer that, CP would probably argue, if Mr. Ritchie were here, that it was the compensation the railway should have required from the government for hauling grain at below-market rates for such a long period of time.
M. David Collenette: Si vous me permettez de répondre à ce premier élément, le CP prétendrait sans doute, si M. Ritchie était ici, qu'il s'agissait de l'indemnisation que la compagnie de chemins de fer exigeait du gouvernement pour avoir transporté pendant si longtemps le grain à un tarif inférieur à celui du marché.