Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risks might seem » (Anglais → Français) :

On the other hand, a strong co-ordination of policies and measures as well as monitoring and evaluation seem necessary to avoid the risk that imbalances between regions affected by different or even divergent dynamics might increase.

Néanmoins, une coordination étroite des politiques et des mesures, des efforts de suivi et d'évaluation semblent nécessaires pour éviter le risque d'aggravation des déséquilibres entre des régions connaissant des dynamiques différentes, voire divergentes.


India and Pakistan might seem well content with the status they perceive their nuclear development to have given them, even though one might feel they have subjected themselves to unprecedented risk of catastrophe.

L'Inde et le Pakistan pourraient sembler très satisfaits du statut que ces pays pensent avoir atteint en raison de leur développement nucléaire, même si on peut estimer qu'ils ont frôlé la catastrophe.


And he's right, for as unlikely as these risks might seem at first, it is difficult to imagine a captain in charge of this kind of cargo choosing the closely scrutinized Panama Canal over an ice-free, under-policed Northwest Passage.

Et il a raison, car aussi improbables que peuvent sembler ces risques de prime abord, il est difficile d'imaginer qu'un capitaine à la barre d'un tel navire choisisse d'emprunter le canal de Panama, qui est étroitement surveillé, plutôt que le passage du Nord-Ouest, libre de glace et insuffisamment contrôlé.


On the other hand, a strong co-ordination of policies and measures as well as monitoring and evaluation seem necessary to avoid the risk that imbalances between regions affected by different or even divergent dynamics might increase.

Néanmoins, une coordination étroite des politiques et des mesures, des efforts de suivi et d'évaluation semblent nécessaires pour éviter le risque d'aggravation des déséquilibres entre des régions connaissant des dynamiques différentes, voire divergentes.


11. What is more, in addition to the resulting benefits accruing to competition authorities in terms of mobilization of their resources, cooperation between authorities reduces the risk of divergent decisions and hence the opportunities for those who might be tempted to do so to seek out whichever authority seemed to them to be the most favourable to their interests.

11. De plus, outre les avantages qui en découlent pour les autorités de concurrence en termes de mobilisation de leurs ressources, la coopération entre autorités réduit le risque de décisions divergentes et, partant, la possibilité pour ceux que cela tenterait de rechercher la compétence de l'autorité qui leur paraîtrait la plus favorable à leurs intérêts.


Some countries that seem to pose a greater risk to the Western world might need to be monitored.

Il faut peut-être surveiller certains pays qui semblent présenter un plus grand risque pour les pays occidentaux.


However, when an individual wants a job that might put our children or vulnerable persons at greater risk, an exception to this rule seems justified to me.

Cependant, lorsqu'une personne désire occuper un poste qui exposerait nos enfants ou des personnes vulnérables à un plus grand risque, une exception à cette règle m'apparaît justifiée.


- The Commission had grave doubts whether one of the derogations provided for in Article 92 could apply to the aid.Firstly,because the aid represented the second attempt in three years to assist Nino in its restructuring effort to regain profitability in the very competitive and problematic textile sector.Secondly ,because the restructuring plan submitted did not seem to be sufficient to restore Nino's profitability and thus its viability.Thirdly because there was a high risk that the new unsecured guarantee might also be t ...[+++]

- La Commission doutait sérieusement que l'une des dérogations prévues par l'article 92 puisse s'appliquer à l'aide. Premièrement, c'était la seconde fois en trois ans que les autorités allemandes tentaient d'aider Nino dans l'effort de restructuration qui devait lui permettre de retrouver sa rentabilité dans le secteur, très concurrentiel et sensible, du textile. Deuxièmement, le plan de restructuration proposé ne paraissait pas suffisant pour restaurer la rentabilité et, partant, la viabilité de Nino. Troisièmement, la nouvelle garantie non gagée risquait fort de se transformer, elle aussi, en une subvention du gouvernement de Basse-Sa ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risks might seem' ->

Date index: 2021-01-11
w