Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risk a multi-billion dollar industry " (Engels → Frans) :

Organized crime continues to control the once recreational subculture of marijuana use and has turned it into a multi-billion-dollar industry.

Le crime organisé continue de contrôler la sous-culture jadis récréative de la marijuana pour en faire une industrie lucrative de l'ordre de plusieurs milliards de dollars.


The Canadian Propane Association is the national voice of the Canadian propane industry, a multi-billion dollar industry that impacts the livelihood of tens of thousands of Canadians.

L'Association canadienne du propane est la porte-parole nationale de l'industrie canadienne du propane, une industrie qui génère plusieurs milliards de dollars et qui emploie des dizaines de milliers de Canadiens.


Why is the government putting at risk a multi-billion dollar industry, in particular the potato industry in P.E.I. and New Brunswick?

Pourquoi le gouvernement met-il en péril une industrie de plusieurs milliards de dollars, plus particulièrement l'industrie de la pomme de terre de l'Île-du-Prince-Édouard et du Nouveau-Brunswick?


I know we're going to destroy our shipbuilding industry, a multi-billion-dollar industry in Canada.

Je sais que nous allons détruire notre industrie de la construction navale, une industrie qui vaut des milliards de dollars au Canada.


This should include a foresight comprehensive multi-hazard approach (covering both natural and man-made risks, including industrial and chemical accidents) and solution driven research to better address future risks and societal challenges.

Cela devrait inclure une approche multi-aléas globale de prospective (portant à la fois sur les risques naturels et d’origine humaine, y compris les accidents industriels et chimiques) et une recherche axée sur les solutions, afin de mieux prendre en compte les risques et défis sociétaux à venir.


CONSIDERING the OECD report on the economic impact of counterfeiting and piracy, particularly its estimate that international trade in counterfeit and pirated goods may have been some USD 200 billion in 2005, on the basis of customs seizures in OECD countries, indicating that the total value of trade in counterfeit or pirated products could exceed this amount by several hundred billion dollars, and considering its recommendations for increased cooperation between governments and industry ...[+++]

CONSIDÉRANT le rapport de l'OCDE sur l'impact économique de la contrefaçon et du piratage, et notamment son estimation du commerce international de biens contrefaisants ou piratés, évalué, sur la base des saisies douanières réalisées dans les pays de l'OCDE, à quelque 200 Mrd USD en 2005, indiquant que la valeur totale des échanges de produits contrefaisants ou piratés pourrait dépasser ce montant de plusieurs centaines de milliards de dollars, ainsi que ses recommandations de renforcer la coopération entre les pouvoirs publics et les industriels;


In the United States, public and private spending on post-genomic research is rising steadily and significantly: nearly 2 billion dollars of public-sector funding per annum, essentially managed by the NIH [28] (the total budget for which will increase by 14.4% in 2001) and twice as much industrial funding.

Aux Etats-Unis, l'effort de recherche public et privé en recherche post-génomique est en constante et importante augmentation : près de 2 milliards de dollars de fonds publics par an, essentiellement gérés par les NIH [28] (dont le budget total augmentera de 14,4 % en 2001), et le double de financements industriels.


The European audiovisual industry showed a continuous significant trade deficit with the United States throughout the period 1996-2000 (more than 6 billion dollars, equivalent to approximately 250 000 jobs in 1997 [2]).

L'industrie européenne audiovisuelle n'a cessé d'accuser, pendant la période 1996-2000, un déficit important des échanges avec les Etats-Unis (plus de 6 milliards de dollars, soit environ 250.000 emplois en 1997 [2]).


[50] The total direct costs to the industry for risk assessment under the current proposals are estimated at between EUR 1.4 billion and EUR 7 billion, with the most likely value at EUR 3.6 billion.

[50] Les coûts totaux directs incombant à l'industrie pour l'évaluation des risques conformément aux propositions actuelles sont estimés entre 1,4 milliard et 7 milliards d'euros, l'estimation la plus probable se situant à 3,6 milliards d'euros.


One of the questions I am often asked is, " How come nobody can find a cure for the cold?" It is a multi-billion-dollar industry, and if you found a cure, it would come to a standstill.

On me pose souvent la question suivante: «Pourquoi n'arrive-t- on pas à trouver un moyen pour enrayer le rhume?» C'est une industrie qui vaut de nombreux milliards de dollars: si vous trouvez une façon d'enrayer le rhume, tout tomberait au point mort.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risk a multi-billion dollar industry' ->

Date index: 2021-01-04
w