Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risen by $500 billion since " (Engels → Frans) :

It's risen by $500 billion since the last round of WTO, and probably by more after the next round.

Les échanges commerciaux ont augmenté de 500 milliards de dollars depuis la dernière ronde de négociations de l'OMC, et ce sera probablement encore plus après la prochaine ronde.


The national debt has risen by $130 billion since 1993.

La dette nationale a augmenté de 130 milliards de dollars depuis 1993.


It has been running since 1992 and has co-financed more than 4 500 projects across the EU and in third countries, mobilising over €9 billion and contributing over €4 billion to the protection of the environment and climate.

Il est en place depuis 1992 et a cofinancé plus de 4 500 projets dans l'ensemble de l'UE et dans les pays tiers, soit un montant de plus de 9 milliards d'euros et une contribution de plus de 4 milliards d'euros pour la protection de l'environnement et du climat.


Perhaps the minister can give me the positive economic spin on the fact that our national debt has risen above $500 billion for the first time in many years.

Elle pourrait peut-être maintenant me présenter sous un angle positif le fait que notre dette nationale a dépassé le cap des 500 milliards de dollars pour la première fois depuis de nombreuses années.


In 2030 or 2040, will that figure have risen to 500 or 600 billion or fallen to 300 billion?

En 2030 ou 2040, ce chiffre aura-t-il grimpé 500 ou 600 milliards ou sera-t-il tombé à 300 milliards?


Since February this year alone, their assets have risen by 600 billion dollars to approximately 4 trillion dollars, i.e. 4000 billion dollars.

Rien que cette année, depuis février, leurs actifs ont augmenté de 600 milliards de dollars pour passer à environ 4 billions de dollars, c'est-à-dire 4000 milliards de dollars.


K. whereas most Member States have not indicated what they have done about waste prevention and recovery since 1997; whereas the average quantity of domestic refuse generated per capita of the population in the European Union has risen from approximately 400 kg to approximately 500 kg since the previous reporting period (1995-1997); whereas the generation of hazardous waste continues to increase in many countries; whereas the continuing increases in waste generation raise serious questions about the implementation of Article 3(1)( ...[+++]

K. considérant que la plupart des États membres n'ont pas indiqué les actions accomplies depuis 1997 en matière de prévention et de valorisation des déchets; considérant que la quantité moyenne d'ordures ménagères produites par habitant dans l'Union européenne a augmenté par rapport à la période à l'examen précédente (1995-1997) d'environ 400 à 500 kilos; considérant que la production de déchets dangereux continue à augmenter dans de nombreux pays; considérant que l'augmentation continue de la production de déchets soulève de graves questions sur la mise en œuvre de l'article 3, paragraphe 1, point a), de la directive 75/442/CEE,


K. whereas most Member States have not indicated what they have done about waste prevention and recovery since 1997; whereas the average quantity of domestic refuse generated per capita of the population in the EU has risen from approximately 400 kg to approximately 500 kg since the previous reporting period (1995-1997); whereas the generation of hazardous wastes continues to increase in many countries; whereas the continuing increases in waste generation raise serious questions about the implementation of Article 3(1)(a) of the Wa ...[+++]

K. considérant que la plupart des États membres n'ont pas indiqué les actions accomplies depuis 1997 en matière de prévention et de valorisation des déchets; considérant que la quantité moyenne d'ordures ménagères produites par habitant dans l'UE a augmenté par rapport à la période à l'examen précédente (1995‑1997) d'environ 400 à 500 kilos; considérant que la production de déchets dangereux continue à augmenter dans de nombreux pays; considérant que l'augmentation continue de la production de déchets soulève de graves questions sur la mise en œuvre de l'article 3, paragraphe 1, point a), de la directive‑cadre,


Trade in services has almost doubled since 1993 (from €194 billion to €362 billion) but is still far behind trade in manufactures, which has risen from €670 billion to well over €1 000 billion.

Les échanges dans les services ont quasiment doublé depuis 1993 (passant de €194 milliards à €362 milliards) mais ils restent très inférieurs aux échanges de produits manufacturés, qui sont passés de €670 milliards à plus de €1 000 milliards.


We said Yes to Canada at that time and since then the debt has risen from $90 billion to $548 billion, the unemployment rate has gone from 7.5 per cent to almost 10 per cent, the number of welfare recipients has nearly doubled, and taxes have never been so high.

On a dit oui au Canada à ce moment-là, et la dette est passée de 90 milliards à 548 milliards; le taux de chômage était à 7,5 p. 100, il frôle le 10 p. 100; le nombre de bénéficiaires d'aide sociale a presque doublé et on n'a jamais été aussi taxé qu'on l'est aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risen by $500 billion since' ->

Date index: 2024-09-30
w