Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rise in poaching has once again threatened » (Anglais → Français) :

In India, an inept fight against smugglers has led to a situation in which a dramatic rise in poaching has once again threatened the population of the Bengal tiger, for example.

En Inde, une lutte inepte contre les contrebandiers a mené à une situation dans laquelle une augmentation spectaculaire du braconnage a, une fois encore, menacé la population de tigres du Bengale, par exemple.


In India, an inept fight against smugglers has led to a situation in which a dramatic rise in poaching has once again threatened the population of the Bengal tiger, for example.

En Inde, une lutte inepte contre les contrebandiers a mené à une situation dans laquelle une augmentation spectaculaire du braconnage a, une fois encore, menacé la population de tigres du Bengale, par exemple.


The dramatic rise in oil prices which could undermine the recovery of the European economy, caused by the fact that the price of crude oil has tripled since March 1999, once again reveals the European Union's structural weaknesses regarding energy supply, namely Europe's growing dependence on energy, the role of oil as the governing factor in the price of energy and the disappointing result ...[+++]

La hausse brutale des prix pétroliers qui pourrait saper la reprise de l'économie européenne que provoque le triplement du prix du pétrole brut, observé depuis mars 1999, révèle une fois encore les faiblesses d'approvisionnement énergétiques structurelles de l'Union européenne que sont le taux croissant de la dépendance énergétique de l'Europe, le rôle du pétrole en tant que prix directeur de l'énergie ainsi que les résultats décevants des politiques d ...[+++]


As long-term growth begins to revive, the overall energy dependence of the EU is likely to rise once again, reaching 70% within 20 to 30 years.

Avec une reprise de la croissance longue, on s'attend à ce que la dépendance énergétique globale de l'Union européenne s'accentue à nouveau et atteigne 70% dans 20 à 30 ans.


Mr. Speaker, although it makes me a little sad, it is my honour to rise in the House once again to share a few more signatures added to a petition that has already been signed by 20,000 people, many of them Acadians and New Brunswickers.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur, mais aussi un peu de tristesse, de devoir me lever encore une fois à la Chambre pour partager quelques signatures d'une pétition signée par plus de 20 000 personnes déjà. Ce sont beaucoup d'Acadiens et de gens du Nouveau-Brunswick.


By increasing its business volume to a record EUR 2.6 billion (TND 3.2 billion) in 2010 – a 60% rise on 2009 – FEMIP once again demonstrated to its Mediterranean partners its ability to support the drive to modernise their economies and reaffirmed its position as the leading financial investor in the Mediterranean.

En portant son volume d’activité à un niveau inégalé de 2,6 milliards d’euros en 2010, soit 3,2 milliards de dinars tunisiens – ce qui représente une augmentation de 60 % par rapport à l’année 2009 - la FEMIP a confirmé à ses partenaires méditerranéens sa capacité à les accompagner dans leur modernisation économique et a consolidé sa place de premier investisseur financier en Méditerranée.


To this must be added the upward trend in fuel prices, which is once again threatening companies that have already managed to survive the crisis of 2008.

À cela s’ajoute la tendance à la hausse des prix du carburant, qui constitue une fois de plus une menace pour les entreprises qui ont pu survivre à la crise de 2008.


To this must be added the upward trend in fuel prices, which is once again threatening companies that have already managed to survive the crisis of 2008.

À cela s’ajoute la tendance à la hausse des prix du carburant, qui constitue une fois de plus une menace pour les entreprises qui ont pu survivre à la crise de 2008.


Hon. Hugh Segal: Honourable senators, I rise today to voice once again my enthusiastic support for Bill S-207, the new incarnation of Bill S-202 in the last session, an Act to repeal legislation that has not come into force within ten years of receiving Royal Assent.

L'honorable Hugh Segal : Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour exprimer encore une fois mon appui enthousiaste au projet de loi S-207, la réincarnation du projet de loi S-202 de la dernière session, Loi prévoyant l'abrogation des lois non mises en vigueur dans les dix ans suivant leur sanction.


Even if their use is authorised, whatever the precise and restrictive framework that might be decided upon, there is a danger that poaching will once again become widespread and that this, in the long term, will led to elephants becoming extinct in some countries of Africa.

Autoriser leur exploitation, quel que soit le cadre précis et restrictif qui pourrait être fixé, risque d'entraîner une reprise du braconnage et de conduire, à terme, à leur disparition dans certains pays d'Afrique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rise in poaching has once again threatened' ->

Date index: 2022-03-14
w