Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety depression
Be fit enough to carry out physical training
Carry out physical training
Carry out physical trainings
Carrying out physical trainings
Enough is enough
Enoughness
JIT-JET
Just in time - just enough training
Not Enough
Old enough to withstand grazing
Rigor
Shivering
Sufficiency

Vertaling van "rigorous enough " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
just-in-time, just-enough training [ JIT-JET | just in time - just enough training | just-in-time/just-enough training ]

formation juste-à-temps, juste assez [ formation juste à temps, juste assez ]




Not Enough: The Meaning and Measurement of Poverty in Canada [ Not Enough ]

Trop peu : définition et évaluation de la pauvreté au Canada [ Trop peu ]


carry out physical trainings | carrying out physical trainings | be fit enough to carry out physical training | carry out physical training

exercer un entraînement physique


enoughness | sufficiency

simplicité volontaire | sobrié




Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagno ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Definition: Symptoms of anxiety mixed with features of other disorders in F42-F48. Neither type of symptom is severe enough to justify a diagnosis if considered separately.

Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pesticides are implicated in a wide variety of health problems, yet the industry continues to state that the science is overstated and not rigorous enough.

Les pesticides sont impliqués dans toute une gamme de problèmes de santé. Cependant, l'industrie continue à affirmer que les résultats scientifiques sont exagérés et que les recherches ne sont pas menées de façon assez rigoureuse.


4. A CCP shall conduct rigorous due diligence that its liquidity providers have enough capacity to perform according to the liquidity arrangements.

4. Les contreparties centrales exercent toute la diligence requise pour veiller à ce que leurs pourvoyeurs de liquidités disposent de capacités suffisantes pour donner suite aux arrangements de liquidité conclus.


12. Considers it crucial that the controls carried out by, for example, authorising officers, verifiers and auditors, are rigorous enough; underlines in this context the importance of a sufficient number of random checks in all sectors, in addition to those few strategic ones that present a higher risk;

12. estime qu'il est crucial que les contrôles effectués, par exemple, par les ordonnateurs, les vérificateurs et les auditeurs, soient suffisamment rigoureux; souligne, dans ce contexte, l'importance d'un nombre suffisant de contrôles aléatoires dans tous les secteurs, en plus des quelques secteurs stratégiques présentant un risque plus élevé;


12. Considers it crucial that the controls carried out by, for example, authorising officers, verifiers and auditors, are rigorous enough; underlines in this context the importance of a sufficient number of random checks in all sectors, in addition to those few strategic ones that present a higher risk;

12. estime qu'il est crucial que les contrôles effectués, par exemple, par les ordonnateurs, les vérificateurs et les auditeurs, soient suffisamment rigoureux; souligne, dans ce contexte, l'importance d'un nombre suffisant de contrôles aléatoires dans tous les secteurs, en plus des quelques secteurs stratégiques présentant un risque plus élevé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas the current rules of the Stability and Growth Pact (SGP), combined with poor enforcement, have not been enough to ensure sound fiscal and more-broadly macroeconomic policies; whereas there is a need to strengthen the EU fiscal and macroeconomic framework through a more rigorous rules-based application of preventive measures, sanctions and incentives,

considérant que les règles actuelles du pacte de stabilité et de croissance (PSC), par ailleurs mal appliquées, n'ont pas été suffisantes pour garantir des politiques saines sur le plan budgétaire et, de manière plus large, macroéconomique; considérant qu'il est nécessaire de renforcer le cadre budgétaire et macroéconomique de l'Union en appliquant les mesures préventives, les sanctions et les incitations avec plus de rigueur et dans un meilleur respect des règles,


Since becoming minister, I've underscored at every opportunity I could my concern that Canada has not adapted quickly enough or rigorously enough to this new global business environment.

Depuis que je suis ministre, j'exprime, chaque fois que l'occasion se présente, mon inquiétude de ne pas voir le Canada s'adapter assez rapidement, ou assez rigoureusement, à ce nouveau contexte commercial mondial.


That in turn means we need investment firms to be able to work anywhere in the EU, under supervision rigorous enough to weed out the cheats and charlatans and flexible enough to liberate reputable operators from the headache of fifteen different sets of regulations.

Cela implique que les entreprises d'investissement doivent pour leur part être capables de travailler n'importe où dans l'UE, sous une surveillance suffisamment rigoureuse pour éliminer les tricheurs et les charlatans et suffisamment souple pour épargner aux bons opérateurs le casse-tête que représentent quinze jeux différents de réglementations.


Our most recent audits found a government-wide control system for grants and contributions that is not yet rigorous enough to ensure the proper management of public funds.

Au cours de nos plus récentes vérifications, nous avons constaté que le système de contrôle des subventions et des contributions utilisé à l'échelle gouvernementale n'était pas encore assez rigoureux pour assurer une gestion appropriée des fonds publics.


In my view, something that may jeopardise the joint achievement of these three objectives is if the basic factors that ensure the competitiveness of the European economy are not implemented rigorously enough.

Nous savons qu'un des éléments qui pourraient mettre en danger la réalisation conjointe de ces objectifs est, précisément, que les éléments de base qui garantissent le niveau de compétitivité de l'économie européenne ne soient pas appliqués avec suffisamment de rigueur.


Initial programming is not rigorous enough.

La programmation initiale n'est pas suffisamment rigoureuse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rigorous enough' ->

Date index: 2024-04-08
w