Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate victims of human rights abuses
Aid victims of human rights abuses
Analyse civil liberties violations
Attack on human rights
Examine civil liberties violations
Gross human rights violation
Gross violations of human rights
Help victims of human rights abuses
Human rights
Human rights abuse
Human rights violation
Inspect human rights violations
Investigate human rights violations
Protection of human rights
Support victims of human rights violations
To violate basic personal rights
Violation of a real right
Violation of a right in rem
Violation of human rights
Violation of personal rights
Violation of rights

Traduction de «rights were violated » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyse civil liberties violations | examine civil liberties violations | inspect human rights violations | investigate human rights violations

enquêter sur des violations de droits de l'homme


violation of civil/human rights [ violation of personal rights | violation of rights ]

violation des droits et libertés des personnes âgées [ violation des droits des personnes âgées | violation des droits civils | violation du droit à la liberté | violation des droits ]


Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA

Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA


gross human rights violation | gross violations of human rights

atteintes flagrantes aux droits humains | violation flagrante des droits de l'homme | violations flagrantes des droits humains


human rights violation [ violation of human rights ]

violation des droits de la personne [ violation des droits de l'homme ]


violation of a real right | violation of a right in rem

violation d'un droit réel


human rights [ attack on human rights | human rights violation | protection of human rights ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


advocate victims of human rights abuses | aid victims of human rights abuses | help victims of human rights abuses | support victims of human rights violations

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


human rights abuse | human rights violation

atteinte aux droits de l'homme | violation des droits de l'homme | violation des droits humains


to violate basic personal rights

contraire aux droits attachés à la personnalité (1) | contraire aux droits de la personnalité (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The survey also reveals that national courts are the first place respondents would turn to if their Charter rights were violated (21%) closely followed by Ombudsmen/independent bodies (20%), EU institutions (19%) and the local police (19%).

Cette étude révèle en outre qu'en cas de violation de leurs droits inscrits dans la charte, les personnes interrogées se tourneraient en premier lieu vers les tribunaux nationaux (21 %), suivis des médiateurs et organismes indépendants (20 %), des institutions de l'UE (19 %) et de la police locale (19 %).


N. whereas in addition – and this applies also to Viktor Uspaskich's claim that his fundamental right of defence and the European Charter of Fundamental Rights were violated by the adoption of the decision of 7 September 2010 –, the application for a review of Parliament's decision of 7 September 2010 does not constitute a request for the defence of his immunity and privileges within the meaning of Rules 6 and 7;

N. considérant en outre - et cela vaut également pour l'allégation de Viktor Uspaskich selon laquelle son droit fondamental à la défense et la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne ont été violés par l'adoption de la décision du 7 septembre 2010 - la demande de révision de la décision du Parlement du 7 septembre 2010 ne constitue pas une demande de défense de son immunité et de ses privilèges au sens des articles 6 et 7 du règlement;


N. whereas in addition – and this applies also to Viktor Uspaskich’s claim that his fundamental right of defence and the European Charter of Fundamental Rights were violated in taking the decision of 7 September 2010 –, the application for a review of Parliament’s decision of 7 September 2010 does not constitute a request for the defence of his immunity and privileges within the meaning of Rules 6 and 7;

N. considérant en outre - et cela vaut également pour l'allégation de Viktor Uspaskich selon laquelle son droit fondamental à la défense et la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne ont été violés par la décision du 7 septembre 2010 - la demande de révision de la décision du Parlement du 7 septembre 2010 ne constitue pas une demande de défense de son immunité et de ses privilèges au sens des articles 6 et 7 du règlement;


Order compensation in the sum of EUR 278 925,79 on the basis that the conditions required under the Memorandum of Understanding of 26 April 2013 between Cyprus and the Defendants at paragraphs 1.23 to 1.27 were pregnant with requirements in flagrant violation of a superior law for the protection of the individual, namely: article 17 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and article 1 of Protocol 1 of the Europe ...[+++]

octroyer une indemnité de 278 925, 79 euros au motif que les conditions requises aux points 1.23 à 1.27 du Protocole d’accord du 26 avril 2013 entre Chypre et les parties défenderesses comprennent des exigences qui constituent une violation suffisamment caractérisée d’une règle supérieure de droit protégeant les particuliers, à savoir: l’article 17 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et l’article 1er du Protocole no 1 de la Convention européenne des droits de l’homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Order compensation in the sum of £ 347 520,68 on the basis that the conditions required under the Memorandum of Understanding of 26 April 2013 between Cyprus and the Defendants at paragraphs 1.23 to 1.27 were pregnant with requirements in flagrant violation of a superior law for the protection of the individual, namely: article 17 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and article 1 of Protocol 1 of the European ...[+++]

octroyer une indemnité de 347 520,68 GBP au motif que les conditions requises aux points 1.23 à 1.27 du Protocole d’accord du 26 avril 2013 entre Chypre et les parties défenderesses comprennent des exigences qui constituent une violation suffisamment caractérisée d’une règle supérieure de droit protégeant les particuliers, à savoir: l’article 17 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et l’article 1er du Protocole no 1 de la Convention européenne des droits de l’homme;


Order compensation in the sum of EUR 1 999 121,60 on the basis that the conditions required under the Memorandum of Understanding of 26 April 2013 between Cyprus and the Defendants at paragraphs 1.23 to 1.27 were pregnant with requirements in flagrant violation of a superior law for the protection of the individual, namely: article 17 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and article 1 of Protocol 1 of the Euro ...[+++]

octroyer une indemnité de 1 999 121,60 euros au motif que les conditions requises aux points 1.23 à 1.27 du Protocole d’accord du 26 avril 2013 entre Chypre et les parties défenderesses comprennent des exigences qui constituent une violation suffisamment caractérisée d’une règle supérieure de droit protégeant les particuliers, à savoir: l’article 17 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et l’article 1er du Protocole no 1 de la Convention européenne des droits de l’homme;


There are many who say that it cannot be determined with any precision how many people in total were arrested, abducted and taken to other countries, and they may be right, but, by the very same token, it is also true that we can regard enough instances in which human rights were violated as proven, and about these the report has things to say in very blunt terms.

De nombreuses personnes disent qu’il est impossible de déterminer avec précision le nombre de personnes arrêtées, enlevées et emmenées dans d’autres pays - et il se peut qu’elles aient raison -, mais selon ces mêmes témoignages, il est également vrai qu’un nombre suffisant de cas de violation des droits de l’homme peuvent être considérés comme établis, et le rapport ne mâche pas ces mots à ce sujet.


I should like to point out, however, that the former Member of Parliament, Leyla Zana, has been in prison for some ten years now. When Mr Erdogan’s political freedom and rights were violated when he was mayor of Istanbul, we defended his human rights and political freedom here in this Chamber.

Cependant, je voudrais rappeler que l'ex-députée Leila Zana est emprisonnée depuis environ dix ans. Lorsque la liberté et les droits civiques de M. Erdogan, alors maire d'Istanboul, ont été violés, c'est au sein même de ce Parlement que nous les avons défendus.


There were also a large number of individual citizens, a large proportion of whom were citizens of non-member countries and/or from minority groups, whose civil rights were violated or who were mistreated by police officers, both on the street and during arrest or in detention: Austria, Belgium, France, Germany, Greece, Italy and Spain.

De plus, de nombreux civils, dont une grande partie en provenance de pays tiers et/ou originaire de groupements minoritaires, ont subi des atteintes à leurs droits civils ou ont été maltraités par des policiers, tant dans la rue que lors d'arrestations ou en détention dans les pays suivants: Autriche, Belgique, France, Allemagne, Grèce, Italie et Espagne.


On this occasion, incidents of abuses and violations of people with disabilities' human rights were reported.

A cette occasion, des cas de violation des droits de l'homme de personnes handicapées ont été signalés.


w